YOMI読みの道

例文

秒を含む例文一覧

秒を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 2全39件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件
前の25件2 / 2
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

100メートルを12以内で走ることができます。

英語の意味メモ

  • He can run 100 meters within twelve seconds.
  • He can run 100 meters in less than twelve seconds.
出典: Tatoeba文番号 236109
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに彼らは用心しながら読みを開始した。

英語の意味メモ

  • At last, they began to count down cautiously.
出典: Tatoeba文番号 202617
TatoebaCC BY 2.0 FR

はい。100メートルを12で走る事ができます。

英語の意味メモ

  • Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.
出典: Tatoeba文番号 198367
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あと数ってとこで、最終バスに間に合ったよ。

英語の意味メモ

  • I made the last bus by a few seconds.
出典: Tatoeba文番号 10099896
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム、10でいいからさ、おとなしくしてくれない?

英語の意味メモ

  • Tom, couldn't you be quiet for even ten seconds?
出典: Tatoeba文番号 10335213
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムってさぁ、バナナ1本を3で食べれるんだよ。

英語の意味メモ

  • Tom can eat a banana in three seconds.
出典: Tatoeba文番号 10635182
TatoebaCC BY 2.0 FR

はい。100メートルを12以内で走ることができます。

英語の意味メモ

  • Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.
出典: Tatoeba文番号 198366
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼女は一たりとも口をつぐんでいることができない。

英語の意味メモ

  • She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
出典: Tatoeba文番号 2214225
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は2、3のきわどいところで終バスに間に合った。

英語の意味メモ

  • I made the last bus by a few seconds.
出典: Tatoeba文番号 162004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっとも速いランナーでも100メートルを9では走れない。

英語の意味メモ

  • The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.
出典: Tatoeba文番号 193331
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

非常に残念なことに地球は一で1900平方メートルが砂漠化している。

英語の意味メモ

  • Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
出典: Tatoeba文番号 181888
TatoebaCC BY 2.0 FR

インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、進分歩で進歩している。

英語の意味メモ

  • Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.
出典: Tatoeba文番号 228390
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

絶対に太陽を直接見てはいけない。たとえ1でも。直接見れば、目を傷つけることになる。

英語の意味メモ

  • Never look directly at the Sun, even for a second! It will damage your eyesight forever!
出典: Tatoeba文番号 6855701
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「ちょっと10待ってて。忘れ物取ってくる」「分かった。じゃあ10数えるよ。1、2、3、4、5、6、7、8、9、10! おーい、まだー?」「ちょい、数えるの速すぎだろ!」

英語の意味メモ

  • "Just wait 10 seconds. I'll get the thing you left." "Okay. I'll count to ten: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10! Hey, are you done yet?" "Hang on, you count too fast!"
出典: Tatoeba文番号 3309062