Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
基礎が大切よ。
英語の意味メモ
- Foundations are important.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
基礎体温はつけてますよ。
英語の意味メモ
- I'm keeping a record of basal body temperature.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
基礎体温をつけています。
英語の意味メモ
- I'm keeping a record of basal body temperature.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
50万円の個人基礎控除がある。
英語の意味メモ
- You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
基礎を固めることは大切です。
英語の意味メモ
- It is important to strengthen the basis.
- It is important to strengthen the foundation.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
あらゆる道徳の基礎は同情である。
英語の意味メモ
- Compassion is the basis of all morality.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この考えが私の議論の基礎である。
英語の意味メモ
- This idea is the basis of my argument.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
数学はすべての科学の基礎である。
英語の意味メモ
- Mathematics is basic to all sciences.
TatoebaCC BY 2.0 FR
物理学は基礎的な自然科学である。
英語の意味メモ
- Physics is a fundamental natural science.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
宗教間の和解は、世界平和の礎である。
英語の意味メモ
- Reconciliation among religions is the foundation of world peace.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その考えが彼の理論の基礎となっている。
英語の意味メモ
- The idea underlies his theory.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
英語の意味メモ
- This theory was founded on a scientific basis.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
英語の意味メモ
- This book is fundamental for an understanding of biology.
TatoebaCC BY 2.0 FR
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
英語の意味メモ
- What do you base your theory on?
TatoebaCC BY 2.0 FR
論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
英語の意味メモ
- It was Socrates who laid the foundation of logic.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
英語の意味メモ
- She grounded her students thoroughly in English grammar.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
英語の意味メモ
- She grounded her students thoroughly in English grammar.
TatoebaCC BY 2.0 FR
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
英語の意味メモ
- In general, the relationship between parents and children is essentially based on teaching.
TatoebaCC BY 2.0 FR
概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
英語の意味メモ
- As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.
TatoebaCC BY 2.0 FR
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
英語の意味メモ
- It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
入門書とは書いてあるけど、ある程度は化学の基礎が分かってないと難しいと思う。
英語の意味メモ
- It says that it's an entry-level book, but I think without knowing some of chemistries fundamentals it'd be quite difficult.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
英語の意味メモ
- Social order does not come from nature. It is founded on customs.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
英語の意味メモ
- With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
英語の意味メモ
- In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
英語の意味メモ
- And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.