YOMI読みの道

例文

硬を含む例文一覧

硬を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 1全63件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 3次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

鉄はい。

英語の意味メモ

  • Iron is hard.
出典: Tatoeba文番号 125247
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

体がいね。

英語の意味メモ

  • Your body is stiff.
  • Your body is inflexible.
出典: Tatoeba文番号 10214444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

身体、いね。

英語の意味メモ

  • My body is stiff.
  • Your body is stiff.
  • My body is inflexible.
出典: Tatoeba文番号 9042359
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵をく茹でた。

英語の意味メモ

  • I hard-boiled an egg.
出典: Tatoeba文番号 78473
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は貨で払った。

英語の意味メモ

  • I paid in coin.
出典: Tatoeba文番号 157137
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

鉄は金よりもい。

英語の意味メモ

  • Iron is harder than gold.
出典: Tatoeba文番号 125249
TatoebaCC BY 2.0 FR

靴は新しい間はい。

英語の意味メモ

  • Shoes are stiff when they are new.
出典: Tatoeba文番号 179246
TatoebaCC BY 2.0 FR

池はく凍っていた。

英語の意味メモ

  • The pond was frozen hard.
出典: Tatoeba文番号 126780
TatoebaCC BY 2.0 FR

肉がくて切れない。

英語の意味メモ

  • The meat cuts tough.
出典: Tatoeba文番号 123002
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

一番いチーズは何ですか?

英語の意味メモ

  • What is the hardest cheese?
出典: Tatoeba文番号 8039993
TatoebaCC BY 2.0 FR

その氷はくて割れない。

英語の意味メモ

  • The ice is too hard to crack.
出典: Tatoeba文番号 207075
TatoebaCC BY 2.0 FR

勘定は貨で支払われた。

英語の意味メモ

  • The bill was paid in coin.
出典: Tatoeba文番号 183917
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵はくゆでてください。

英語の意味メモ

  • Boil the eggs hard.
出典: Tatoeba文番号 78488
TatoebaCC BY 2.0 FR

その貨の日付は1921年です。

英語の意味メモ

  • The date on the coin is 1921.
出典: Tatoeba文番号 210711
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は強路線をとった。

英語の意味メモ

  • The President took a hard line.
出典: Tatoeba文番号 137341
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の手のひらに貨を置く。

英語の意味メモ

  • Place a coin in the palm of his hand.
出典: Tatoeba文番号 117046
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの筋肉は直している。

英語の意味メモ

  • Their muscles are stiff.
出典: Tatoeba文番号 98528
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

25セント貨をお持ちですか。

英語の意味メモ

  • Do you have any quarters?
出典: Tatoeba文番号 235558
TatoebaCC BY 2.0 FR

貨が机の下に転がり込んだ。

英語の意味メモ

  • A coin rolled under the desk.
出典: Tatoeba文番号 173515
TatoebaCC BY 2.0 FR

このお札を貨に変えて下さい。

英語の意味メモ

  • Please change this bill into coins.
出典: Tatoeba文番号 223942
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダイヤモンドの度は10である。

英語の意味メモ

  • The hardness of diamond is 10.
出典: Tatoeba文番号 203873
TatoebaCC BY 2.0 FR

貨が彼のポケットから落ちた。

英語の意味メモ

  • A coin dropped out of his pocket.
出典: Tatoeba文番号 173514
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄鋼の特性の1つはいことだ。

英語の意味メモ

  • One of the qualities of steel is hardness.
出典: Tatoeba文番号 125237
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

ダイヤモンドほどいものはない。

英語の意味メモ

  • Nothing is as hard as a diamond.
  • There's nothing harder than a diamond.
出典: Tatoeba文番号 203869
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ニッケルはい銀白色の金属です。

英語の意味メモ

  • Nickel is a hard, silver-white metal.
出典: Tatoeba文番号 198774