YOMI読みの道

例文

直を含む例文一覧

直を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全1,155件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 47次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は決して正でない。

英語の意味メモ

  • She is far from honest.
出典: Tatoeba文番号 90309
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は率に罪を認めた。

英語の意味メモ

  • She frankly admitted her guilt.
出典: Tatoeba文番号 86308
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼女は率にものを言う。

英語の意味メモ

  • She's a plain speaker.
出典: Tatoeba文番号 74147
TatoebaGreen03CC BY 2.0 FR

自分でその機会をします。

英語の意味メモ

  • I'll repair that machine myself.
出典: Tatoeba文番号 12211407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはせるって言ったよ。

英語の意味メモ

  • Tom said he could fix it.
  • Tom said that he could fix it.
出典: Tatoeba文番号 11561637
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文章を書きしました。

英語の意味メモ

  • I have rewritten this sentence.
出典: Tatoeba文番号 10699148
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

かなり率なご質問ですね。

英語の意味メモ

  • That's a pretty straightforward question.
出典: Tatoeba文番号 10512877
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

でいることが大切だよ。

英語の意味メモ

  • It's important to be honest.
出典: Tatoeba文番号 10212614
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

相変わらず、単刀入だね。

英語の意味メモ

  • As usual, you get straight to the point.
出典: Tatoeba文番号 10154713
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

間違ってたところしたよ。

英語の意味メモ

  • I've corrected the mistake.
出典: Tatoeba文番号 10109306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女には率に伝えました。

英語の意味メモ

  • I told her straight.
出典: Tatoeba文番号 10017365
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドアをしてもらったんだ。

英語の意味メモ

  • I had the door repaired.
出典: Tatoeba文番号 9240842
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはちに911番通報した。

英語の意味メモ

  • Tom immediately called 911.
出典: Tatoeba文番号 8647240
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の感を信じなさいよ。

英語の意味メモ

  • Trust your instincts.
出典: Tatoeba文番号 8617925
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

しをしようじゃないか。

英語の意味メモ

  • Let's review.
出典: Tatoeba文番号 3506631
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は彼の正さを褒めた。

英語の意味メモ

  • She praised him for his honesty.
出典: Tatoeba文番号 3402631
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

痛かったら正に言ってね。

英語の意味メモ

  • Go ahead and say so if it hurts.
出典: Tatoeba文番号 3193625
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ちょっと考えしてみるよ。

英語の意味メモ

  • I'll reconsider the matter.
出典: Tatoeba文番号 2309207
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

トムは冷蔵庫をしている。

英語の意味メモ

  • Tom is fixing the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 1683365
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼に時計をしてもらった。

英語の意味メモ

  • I had my watch mended by him.
  • I had him repair my watch.
  • I had him fix my watch.
出典: Tatoeba文番号 1005562
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

子だけがコーヒーを飲む。

英語の意味メモ

  • Only Naoko drinks coffee.
出典: Tatoeba文番号 994653
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うそをつくな、正であれ。

英語の意味メモ

  • Don't tell a lie. Be honest.
  • Don't lie. Be honest.
  • Don't lie. Tell the truth.
出典: Tatoeba文番号 228264
TatoebaCC BY 2.0 FR

お口しにミカンをどうぞ。

英語の意味メモ

  • Have a satsuma for dessert.
出典: Tatoeba文番号 227157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この件をぐに調べてくれ。

英語の意味メモ

  • See to this matter right away, will you?
  • Please look into this matter right away.
  • Please look into this matter immediately.
出典: Tatoeba文番号 222134
TatoebaCC BY 2.0 FR

この世界を視するべきだ。

英語の意味メモ

  • We ought to look the world straight in the face.
出典: Tatoeba文番号 220930