YOMI読みの道

例文

皮を含む例文一覧

皮を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 3全125件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 5次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メロンパンののとこだけ食べたい。

英語の意味メモ

  • I only want to eat the crust of the melon bread.
出典: Tatoeba文番号 11025013
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

玉ねぎのをむき、さいの目に切る。

英語の意味メモ

  • Peel and dice the onions.
出典: Tatoeba文番号 8764426
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

熊は木ので背中を掻く習性がある。

英語の意味メモ

  • Bears often scratch their backs on the bark of trees.
出典: Tatoeba文番号 991765
TatoebaCC BY 2.0 FR

このステーキは靴のと同じ位固い。

英語の意味メモ

  • This steak is as tough as shoe leather.
出典: Tatoeba文番号 223632
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

リンゴを食べる前にをむきなさい。

英語の意味メモ

  • Take the skin off before you eat the apple.
  • Peel the apple before you eat it.
出典: Tatoeba文番号 192447
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽光の浴びすぎは、膚に有害だ。

英語の意味メモ

  • Too many sun's rays are harmful to your skin.
出典: Tatoeba文番号 138072
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の肉はあなたに向けてではない。

英語の意味メモ

  • His ironical remarks are not directed at you.
出典: Tatoeba文番号 116319
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を見て肉な微笑を浮かべた。

英語の意味メモ

  • He smiled a cynical smile at me.
出典: Tatoeba文番号 105578
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは銃と交換に毛を手に入れた。

英語の意味メモ

  • They bartered guns for furs.
出典: Tatoeba文番号 96860
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは腹のがよじれるほど笑った。

英語の意味メモ

  • They split their sides laughing.
出典: Tatoeba文番号 96200
TatoebaCC BY 2.0 FR

を脱いでどうぞ楽にして下さい。

英語の意味メモ

  • Take off your fur, and make yourself at home.
出典: Tatoeba文番号 80174
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつは羊のをかぶったおおかみだ。

英語の意味メモ

  • He is a wolf in sheep's clothing.
  • He's a wolf in sheep's clothing.
出典: Tatoeba文番号 234600
TatoebaCC BY 2.0 FR

骨とばかりにやせこけたねこでした。

英語の意味メモ

  • It was a cat starved to skin and bones.
出典: Tatoeba文番号 172958
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はやせ衰えて骨とばかりになった。

英語の意味メモ

  • I wasted away to skin and bone.
出典: Tatoeba文番号 158706
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を見て肉な微笑みをうかべた。

英語の意味メモ

  • He smiled a cynical smile at me.
出典: Tatoeba文番号 105579
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

リンゴはをむき半分に切り、芯は取る。

英語の意味メモ

  • Peel the apples and cut them in half, cutting out the core.
  • Peel the apples and slice them in half, cutting out the core.
  • Peel the apple, cut it in half, and remove the core.
出典: Tatoeba文番号 11607524
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

ジャガイモのをこそげ取ってください。

英語の意味メモ

  • Please scrape the skin off the potatoes.
  • Please peel the potatoes.
出典: Tatoeba文番号 215887
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

紫外線は膚癌を引き起こすことがある。

英語の意味メモ

  • Ultraviolet rays can cause skin cancer.
出典: Tatoeba文番号 151190
TatoebaCC BY 2.0 FR

声の調子は怒りや肉を示すことがある。

英語の意味メモ

  • Tone of voice can indicate anger and irony.
出典: Tatoeba文番号 142639
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の肉は君に向けられたものではない。

英語の意味メモ

  • His ironical remarks aren't directed at you.
出典: Tatoeba文番号 116318
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の肉意見はあなたに向けてではない。

英語の意味メモ

  • His ironical remarks are not directed at you.
出典: Tatoeba文番号 116317
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のコートの内側は毛になっている。

英語の意味メモ

  • Her coat is fur on the inside.
出典: Tatoeba文番号 94714
TatoebaCC BY 2.0 FR

肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。

英語の意味メモ

  • He stared at me with a satirical smile.
出典: Tatoeba文番号 85872
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このむき器、持ちやすくてよく切れるよ。

英語の意味メモ

  • This peeler is easy to hold and slices well.
出典: Tatoeba文番号 9444503
TatoebaCC BY 2.0 FR

このなしのをむくナイフを貸して下さい。

英語の意味メモ

  • Lend me a knife with which to peel this pear.
出典: Tatoeba文番号 223420