YOMI読みの道

例文

病を含む例文一覧

病を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 54全1,380件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件54 / 56次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして今、警察に電話するために気のおばあさんの家に急いでいたのだった。

英語の意味メモ

  • Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police.
出典: Tatoeba文番号 213505
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙は彼が気をしているということを彼女に知らせるためのものだった。

英語の意味メモ

  • The letter was to let her know that he had been ill.
出典: Tatoeba文番号 209492
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の試験を採点する前に、彼が気だったことを考慮に入れなくてはならない。

英語の意味メモ

  • We must take his illness into consideration before marking his exam.
出典: Tatoeba文番号 117153
Tatoebasend2dagCC BY 2.0 FR

東京都にある院で6月の終わりまで、約百人にこの薬を使って試験を行います。

英語の意味メモ

  • About 100 people will be tested with this medicine at a hospital in Tokyo until the end of June.
出典: Tatoeba文番号 8651678
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今日の試験を受けたくなかったので、気のふりをして学校へ行かなかった。

英語の意味メモ

  • He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school.
出典: Tatoeba文番号 107089
TatoebaCC BY 2.0 FR

父が気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。

英語の意味メモ

  • As our father got ill, we had to live on a small income.
出典: Tatoeba文番号 84846
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

人生とは、人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の院である。

英語の意味メモ

  • Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
出典: Tatoeba文番号 892349
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は1週間気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。

英語の意味メモ

  • Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.
  • Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
出典: Tatoeba文番号 162041
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、このばかりは治癒の方法がない。

英語の意味メモ

  • A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
出典: Tatoeba文番号 74935
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは突然気になったが、ビルの場合、彼は会のことをすっかり忘れていたのだ。

英語の意味メモ

  • John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.
出典: Tatoeba文番号 215237
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は気かもしれないだろう。

英語の意味メモ

  • If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.
出典: Tatoeba文番号 193845
TatoebaCC BY 2.0 FR

院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。

英語の意味メモ

  • Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.
出典: Tatoeba文番号 85338
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の気のために延期された。

英語の意味メモ

  • The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
出典: Tatoeba文番号 172306
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼があのときタバコをやめていたら、こんな気にはかかっていないかもしれないのに。

英語の意味メモ

  • If he had given up smoking then, he might not be suffering from such a disease.
出典: Tatoeba文番号 121120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女、しばらく見ない間にげっそりと痩せちゃったけど、何か大きな気でもしたのかな。

英語の意味メモ

  • She's become very thin in the long time since I last saw her. I wonder if she's fallen seriously ill or something.
出典: Tatoeba文番号 1466018
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、院へかつぎ込まれた。

英語の意味メモ

  • Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
出典: Tatoeba文番号 225455
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

初めてのアレの日は、確かに気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。

英語の意味メモ

  • The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
出典: Tatoeba文番号 76025
TatoebalarsonnoahCC BY 2.0 FR

オリーブの葉は、善玉菌を 維持しつつ、気を引き起こす悪い細菌を攻撃してくれるのです。

英語の意味メモ

  • Olive leaf attacks bad bacteria that can cause illness while still maintaining the good bacteria in your body.
出典: Tatoeba文番号 13056154
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老婦人は回復しつつあり、院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。

英語の意味メモ

  • The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
出典: Tatoeba文番号 206080
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

幸子さんはいつも「気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。

英語の意味メモ

  • Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick."
出典: Tatoeba文番号 85259
TatoebaCC BY 2.0 FR

風土に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。

英語の意味メモ

  • It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
出典: Tatoeba文番号 83917
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

院には、免疫力が低下した患者さんを感染から守るため、無菌室を10床完備しております。

英語の意味メモ

  • This hospital has prepared 10 beds in a sterilised room in order to protect patients with weakened immune systems.
出典: Tatoeba文番号 9494260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。

英語の意味メモ

  • What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
出典: Tatoeba文番号 85249
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な気だったらどうしよう。

英語の意味メモ

  • Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?
出典: Tatoeba文番号 1086490
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

田中さんは怪我した人の手当てをしたり、気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。

英語の意味メモ

  • Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.
出典: Tatoeba文番号 408028