TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
糖尿病なんです。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は病気らしい。
英語の意味メモ
- He seems to be sick.
- He seems to be ill.
- He seems ill.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
風邪は万病の元。
英語の意味メモ
- A cold often leads to all kinds of disease.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ここはいい病院だ。
TatoebaJohannes_SCC BY 2.0 FR
惚れた病に薬なし。
英語の意味メモ
- There's no cure for lovesickness.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
病院食は嫌いです。
英語の意味メモ
- I hate hospital food.
- I don't like hospital food.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
歳だし病気持ちだ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
犬は病気のようだ。
英語の意味メモ
- The dog seems to be sick.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
病院が苦手なんだ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは無病状です。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムの病気は重いの?
英語の意味メモ
- Is Tom's illness serious?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムはまだ病気なの?
Tatoebamasgun13CC BY 2.0 FR
彼女らは病気です。
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR
病院に行きなさい。
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR
病院に行かなきゃ。
英語の意味メモ
- I gotta go to the hospital.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
病院行きたくない。
英語の意味メモ
- I don't want to go to the hospital.
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR
病院に行ったんだ。
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
病院に行きました。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼はとても臆病だ。
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR
過食は病気のもと。
英語の意味メモ
- Overeating can lead to disease.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは病院にいる。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼はひどく臆病だ。
英語の意味メモ
- He is afraid of his own shadow.
- He's a big coward.
TatoebaCC BY 2.0 FR
近くに病院がある。
英語の意味メモ
- There is a hospital nearby.
TatoebaCC BY 2.0 FR
君は臆病ではない。
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は病気が治った。
英語の意味メモ
- I recovered from my illness.