YOMI読みの道

例文

用を含む例文一覧

用を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全1,707件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 69次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

昼食の意ができている。

英語の意味メモ

  • The lunch is on the table.
  • Lunch is ready.
出典: Tatoeba文番号 126396
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄は最も有な金属です。

英語の意味メモ

  • Iron is the most useful metal.
出典: Tatoeba文番号 125246
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本語でが足せますか。

英語の意味メモ

  • Can you make yourself understood in Japanese?
出典: Tatoeba文番号 122358
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

品の値段が上がった。

英語の意味メモ

  • Daily commodities increased in price.
出典: Tatoeba文番号 122119
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の提案を採すべきだ。

英語の意味メモ

  • We should adopt his proposal.
出典: Tatoeba文番号 116463
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はすぐに雑を終えた。

英語の意味メモ

  • He finished his chores in no time.
出典: Tatoeba文番号 113452
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその機会を利した。

英語の意味メモ

  • He availed himself of the chance.
出典: Tatoeba文番号 113011
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は公で大阪に行った。

英語の意味メモ

  • He went to Osaka on official business.
出典: Tatoeba文番号 107436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は商でそこに行った。

英語の意味メモ

  • He went there on business.
出典: Tatoeba文番号 104179
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は商で東京へ行った。

英語の意味メモ

  • He went to Tokyo on business.
出典: Tatoeba文番号 104175
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は臨時雇いを採した。

英語の意味メモ

  • He took on extra workers.
出典: Tatoeba文番号 98929
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは新方針を採した。

英語の意味メモ

  • They adopted a new policy.
出典: Tatoeba文番号 96791
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは不の物は捨てた。

英語の意味メモ

  • They discarded unnecessary things.
出典: Tatoeba文番号 96220
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を信しちゃいけない。

英語の意味メモ

  • You can't trust him.
出典: Tatoeba文番号 95850
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼を信してはいけない。

英語の意味メモ

  • You should not trust him.
出典: Tatoeba文番号 95848
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を全然信していない。

英語の意味メモ

  • We have no trust in him.
出典: Tatoeba文番号 95828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は事で外出中です。

英語の意味メモ

  • She is out on an errand.
出典: Tatoeba文番号 89810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は昼食の意をした。

英語の意味メモ

  • She got ready for lunch.
出典: Tatoeba文番号 87893
TatoebaCC BY 2.0 FR

は一人頭一万円です。

英語の意味メモ

  • The expenses are ten thousand yen per head.
出典: Tatoeba文番号 85800
TatoebaCC BY 2.0 FR

を全部一緒にしよう。

英語の意味メモ

  • We will lump together all expenses.
出典: Tatoeba文番号 85791
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は商で香港に行った。

英語の意味メモ

  • My father went to Hong Kong on business.
出典: Tatoeba文番号 84439
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夕食の意が出来ました。

英語の意味メモ

  • Dinner is ready.
  • Dinner's ready.
出典: Tatoeba文番号 79094
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕食を意しましょうか。

英語の意味メモ

  • Shall I fix you supper?
出典: Tatoeba文番号 79078
TatoebaCC BY 2.0 FR

心しすぎることはない。

英語の意味メモ

  • Much caution does no harm.
出典: Tatoeba文番号 78854
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少しは俺を信してくれよ。

英語の意味メモ

  • Give me some credit.
出典: Tatoeba文番号 12396437