YOMI読みの道

例文

産を含む例文一覧

産を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 8全669件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 27次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

年明けに子供が産まれる予定です♪

英語の意味メモ

  • I'm expecting a baby in the new year!
出典: Tatoeba文番号 74933
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

この辺にお土産屋さんはありますか?

英語の意味メモ

  • Is there a gift shop around here?
出典: Tatoeba文番号 10550244
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらにお土産屋さんはありますか?

英語の意味メモ

  • Are there any souvenir shops here?
出典: Tatoeba文番号 8814815
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは息子に莫大な財産を残した。

英語の意味メモ

  • Tom left a large fortune to his son.
  • Tom left his son a large fortune.
出典: Tatoeba文番号 2853021
TatoebaHikaruCC BY 2.0 FR

私は海産物を食べるのが大好きだ。

英語の意味メモ

  • I like eating seafood.
  • I really like eating seafood.
出典: Tatoeba文番号 2656810
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はギャンブルの借金で破産した。

英語の意味メモ

  • He went bankrupt because of gambling debts.
出典: Tatoeba文番号 1015803
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

映画産業は一大ビジネスになった。

英語の意味メモ

  • The movie industry became a big business.
出典: Tatoeba文番号 952043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

エドワードが叔父の財産を継いだ。

英語の意味メモ

  • Edward succeeded to his uncle's estate.
  • Edward inherited his uncle's property.
  • Edward inherited his uncle's estate.
出典: Tatoeba文番号 227958
TatoebaCC BY 2.0 FR

この鶏は週に何個卵を産みますか。

英語の意味メモ

  • How many eggs does this hen lay each week?
出典: Tatoeba文番号 222187
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この地方は海産物に恵まれている。

英語の意味メモ

  • This area is rich in marine products.
出典: Tatoeba文番号 220578
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土地は穀類を豊富に産出する。

英語の意味メモ

  • The land yields heavy crops.
出典: Tatoeba文番号 207540
TatoebaCC BY 2.0 FR

タローは亡き父の財産を相続した。

英語の意味メモ

  • Taro succeeded to his late father's estate.
出典: Tatoeba文番号 203095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

デトロイトは自動車産業で有名だ。

英語の意味メモ

  • Detroit is famous for its car industry.
出典: Tatoeba文番号 202216
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス産のワインは好きですか。

英語の意味メモ

  • Do you like French wines?
出典: Tatoeba文番号 196961
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ホテルの中に土産品店はありますか?

英語の意味メモ

  • Is there a souvenir shop in the hotel?
出典: Tatoeba文番号 196194
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々には豊かな歴史的遺産がある。

英語の意味メモ

  • We have a rich historical heritage.
出典: Tatoeba文番号 186347
TatoebaCC BY 2.0 FR

原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。

英語の意味メモ

  • The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
出典: Tatoeba文番号 175004
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年は倒産が一割減少しています。

英語の意味メモ

  • Business failures are down 10% this year.
出典: Tatoeba文番号 171305
TatoebaCC BY 2.0 FR

財産は3人兄弟の間で分配された。

英語の意味メモ

  • The fortune was divided among the three brothers.
出典: Tatoeba文番号 170227
TatoebaCC BY 2.0 FR

産業革命は最初イギリスで起きた。

英語の意味メモ

  • The Industrial Revolution took place first in England.
出典: Tatoeba文番号 169320
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の叔母は莫大な財産を相続した。

英語の意味メモ

  • My aunt inherited the huge estate.
出典: Tatoeba文番号 164238
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の財産を弁護士に委ねた。

英語の意味メモ

  • I entrusted my property to the lawyer.
出典: Tatoeba文番号 156253
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父は膨大な財産を所持している。

英語の意味メモ

  • My uncle is possessed of great wealth.
  • My uncle possesses great wealth.
出典: Tatoeba文番号 147908
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界的な農業生産高は伸びていた。

英語の意味メモ

  • Global agricultural output was expanding.
出典: Tatoeba文番号 143373
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が父親の遺産を相続するだろう。

英語の意味メモ

  • He will succeed to his father's property.
出典: Tatoeba文番号 119514