YOMI読みの道

例文

現を含む例文一覧

現を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 13全1,105件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件13 / 45次の25件
TatoebawatCC BY 2.0 FR

夢は必ずしも実しないものだ。

英語の意味メモ

  • One's dreams do not always come true.
出典: Tatoeba文番号 80954
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理想は言葉によって表される。

英語の意味メモ

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 78371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは言葉で思いを表します。

英語の意味メモ

  • We express our thoughts by means of language.
出典: Tatoeba文番号 12351540
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実から目を背けるのはやめろよ。

英語の意味メモ

  • Stop hiding your head in the sand.
出典: Tatoeba文番号 11818478
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犯行場に人だかりができていた。

英語の意味メモ

  • A crowd gathered at the scene of the crime.
出典: Tatoeba文番号 11254428
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

祖父は90歳ですが、まだ役です。

英語の意味メモ

  • My grandfather is 90 years old and is still very active.
出典: Tatoeba文番号 11189604
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お支払いは金ですか?カードですか?

英語の意味メモ

  • Cash or charge?
出典: Tatoeba文番号 10807097
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は在ドイツで暮らしています。

英語の意味メモ

  • He is currently living in Germany.
出典: Tatoeba文番号 9106970
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の生涯の夢はついに実した。

英語の意味メモ

  • Her dream of a lifetime finally came true.
出典: Tatoeba文番号 8868810
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

母は在台所で料理をしています。

英語の意味メモ

  • Mother is cooking in the kitchen.
  • My mother is now in the kitchen cooking.
  • My mother is cooking in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 3069743
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

段階では何もお話しできません。

英語の意味メモ

  • I can't say anything at this time.
  • At this stage, I cannot say anything.
  • I can't tell you anything at this stage.
出典: Tatoeba文番号 2515506
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本は在出版の準備が出来ている。

英語の意味メモ

  • The book is now ready for publication.
出典: Tatoeba文番号 1251872
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

金で払ったら、割引きがあるんだ?

英語の意味メモ

  • Will you give any discount if I pay in cash?
出典: Tatoeba文番号 772989
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

代の日本に忍者や侍はいません。

英語の意味メモ

  • Nowadays there are no ninjas or samurais in Japan.
出典: Tatoeba文番号 769164
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの住所を教えてください。

英語の意味メモ

  • Please tell me your present address.
出典: Tatoeba文番号 233352
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの夢が実のものとなった。

英語の意味メモ

  • Your dreams have come true.
出典: Tatoeba文番号 233005
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのアイデアは実しそうですか。

英語の意味メモ

  • Will that idea come off?
出典: Tatoeba文番号 231376
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あまり待たないうちに彼がれた。

英語の意味メモ

  • I had not waited long before he appeared.
出典: Tatoeba文番号 230304
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

オーロラは極地に特有の象です。

英語の意味メモ

  • The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
出典: Tatoeba文番号 227763
TatoebaCC BY 2.0 FR

この建物は、在立ち入り禁止だ。

英語の意味メモ

  • This building is off limits now.
出典: Tatoeba文番号 222121
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この店は金取り引きが原則です。

英語の意味メモ

  • This store is operated on a cash basis.
出典: Tatoeba文番号 220419
TatoebaCC BY 2.0 FR

これよりよい物がれるだろうか。

英語の意味メモ

  • Will there ever be a better one?
  • Will there ever be something better than this?
出典: Tatoeba文番号 218016
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを金に換えてもらえますか。

英語の意味メモ

  • Can you cash these for me?
出典: Tatoeba文番号 217653
TatoebaCC BY 2.0 FR

そろそろ実を直視していい頃だ。

英語の意味メモ

  • It's time you faced reality.
出典: Tatoeba文番号 204465
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪魔のことを話せば悪魔がれる。

英語の意味メモ

  • Speak of the devil and he is sure to appear.
出典: Tatoeba文番号 191371