YOMI読みの道

例文

物を含む例文一覧

物を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 16全4,239件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件16 / 170次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

空気は気体の混合だ。

英語の意味メモ

  • Air is a mixture of gases.
出典: Tatoeba文番号 179377
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康ほど良いはない。

英語の意味メモ

  • Nothing is better than health.
出典: Tatoeba文番号 175460
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は利口な動である。

英語の意味メモ

  • A dog is a clever animal.
出典: Tatoeba文番号 175234
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

口にを入れて話すな。

英語の意味メモ

  • Don't speak with your mouth full.
  • Do not talk with your mouth full.
  • Don't talk with your mouth full.
出典: Tatoeba文番号 173931
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近、価が下がった。

英語の意味メモ

  • Prices dropped recently.
  • Prices have dropped recently.
出典: Tatoeba文番号 170727
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕立て屋は人を作る。

英語の意味メモ

  • The tailor makes the man.
出典: Tatoeba文番号 169007
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の趣味は買いです。

英語の意味メモ

  • My hobby is shopping.
出典: Tatoeba文番号 163363
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は何か飲が欲しい。

英語の意味メモ

  • I want something to drink.
出典: Tatoeba文番号 158170
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は急いで着を着た。

英語の意味メモ

  • I hurried my clothes on.
  • I got dressed in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 157681
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は横浜を見した。

英語の意味メモ

  • We did the sights of Yokohama.
出典: Tatoeba文番号 151645
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

持ちをまとめなさい。

英語の意味メモ

  • Get your things together.
  • Pack your things.
  • Pack your belongings.
出典: Tatoeba文番号 150720
TatoebaCC BY 2.0 FR

手荷はこれだけです。

英語の意味メモ

  • This is all my carry-on baggage.
出典: Tatoeba文番号 148606
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

象は巨大な動である。

英語の意味メモ

  • An elephant is an enormous animal.
出典: Tatoeba文番号 146307
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

食べはたっぷりある。

英語の意味メモ

  • There is plenty of food.
  • There's plenty of food.
出典: Tatoeba文番号 145898
TatoebaCC BY 2.0 FR

をよくかみなさい。

英語の意味メモ

  • Chew your food well.
出典: Tatoeba文番号 145777
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

寝室で音が聞こえた。

英語の意味メモ

  • I heard a noise in the bedroom.
出典: Tatoeba文番号 145637
TatoebaCC BY 2.0 FR

神は万の根源である。

英語の意味メモ

  • God is the cause of all things.
出典: Tatoeba文番号 144900
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は社会的動である。

英語の意味メモ

  • Man is a social animal.
出典: Tatoeba文番号 144479
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は万の尺度である。

英語の意味メモ

  • Man is the measure of all things.
出典: Tatoeba文番号 144434
TatoebaCC BY 2.0 FR

学で学位をとった。

英語の意味メモ

  • I took my degree in biology.
出典: Tatoeba文番号 142696
TatoebaCC BY 2.0 FR

地震ほど怖いはない。

英語の意味メモ

  • Nothing is so terrible as an earthquake.
出典: Tatoeba文番号 126870
TatoebaCC BY 2.0 FR

丁度欲しかったです。

英語の意味メモ

  • This is just what I wanted.
  • That's just what I wanted.
  • That is just what I wanted.
出典: Tatoeba文番号 126274
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥が穀をついばんだ。

英語の意味メモ

  • The birds pecked grains.
出典: Tatoeba文番号 125826
TatoebaCC BY 2.0 FR

陳列に手を触れるな。

英語の意味メモ

  • Do not touch the exhibits.
  • Don't touch the exhibits.
出典: Tatoeba文番号 125711
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

を檻にいれてくれ。

英語の意味メモ

  • Put the animals into the cage.
出典: Tatoeba文番号 123739