YOMI読みの道

例文

然を含む例文一覧

然を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全1,399件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 56次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は旧友に偶であった。

英語の意味メモ

  • I ran into an old friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 157664
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は蛇など全怖くない。

英語の意味メモ

  • I'm not in the least afraid of snakes.
出典: Tatoeba文番号 156120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は炊事が全できない。

英語の意味メモ

  • I'm all thumbs in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 155623
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は全疲れていません。

英語の意味メモ

  • I'm not at all tired.
  • I'm not tired at all.
出典: Tatoeba文番号 155392
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は断ウィンドウズ派。

英語の意味メモ

  • I'm a Windows person.
出典: Tatoeba文番号 155144
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は破産したも同だ。

英語の意味メモ

  • We're as good as ruined.
出典: Tatoeba文番号 151367
TatoebaCC BY 2.0 FR

の驚異を記述した本。

英語の意味メモ

  • A book descriptive of the wonders of nature.
出典: Tatoeba文番号 150101
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人間は自の一部である。

英語の意味メモ

  • Man is part of nature.
出典: Tatoeba文番号 144277
TatoebaCC BY 2.0 FR

前、偶彼に会いましたね?

英語の意味メモ

  • You ran into him earlier, didn't you?
出典: Tatoeba文番号 141004
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

大きな車が突止まった。

英語の意味メモ

  • The big car pulled up suddenly.
出典: Tatoeba文番号 137722
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

男は突私の頭を殴った。

英語の意味メモ

  • The man suddenly struck me on the head.
出典: Tatoeba文番号 127193
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

中国は天資源が豊富だ。

英語の意味メモ

  • China is rich in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 126494
TatoebaCC BY 2.0 FR

超自的な物が存在する。

英語の意味メモ

  • There exist supernatural beings.
出典: Tatoeba文番号 126010
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

、胃に激痛を感じた。

英語の意味メモ

  • All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.
出典: Tatoeba文番号 123311
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火災警報機が鳴った。

英語の意味メモ

  • All of a sudden, the fire alarm went off.
出典: Tatoeba文番号 123305
TatoebaCC BY 2.0 FR

外で銃声が聞こえた。

英語の意味メモ

  • All at once we heard a shot outside.
出典: Tatoeba文番号 123304
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空が暗くなってきた。

英語の意味メモ

  • All of a sudden the sky became dark.
出典: Tatoeba文番号 123300
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がしゃべり出した。

英語の意味メモ

  • All at once, he spoke out.
出典: Tatoeba文番号 123285
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は仰向けに倒れた。

英語の意味メモ

  • Suddenly, he fell down on his back.
出典: Tatoeba文番号 123284
TatoebaCC BY 2.0 FR

明かりが全部消えた。

英語の意味メモ

  • Suddenly, all the lights went out.
出典: Tatoeba文番号 123273
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は天資源が乏しい。

英語の意味メモ

  • Japan is poor in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 122416
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本は天資源に乏しい。

英語の意味メモ

  • Japan is poor in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 122414
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼なら昇進しても当だ。

英語の意味メモ

  • He deserves a promotion.
出典: Tatoeba文番号 119135
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の作文は断一番よい。

英語の意味メモ

  • His composition is by far the best of all.
出典: Tatoeba文番号 117255
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の助言は命令も同だ。

英語の意味メモ

  • His advice amounts to an order.
出典: Tatoeba文番号 116953