YOMI読みの道

例文

然を含む例文一覧

然を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 22全1,399件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件22 / 56次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

良い考えが私の心に浮かんだ。

英語の意味メモ

  • Suddenly, a good idea occurred to me.
出典: Tatoeba文番号 123270
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人が結婚するのは当だと思う。

英語の意味メモ

  • I take it for granted that they'll get married.
出典: Tatoeba文番号 123128
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

虹は最も美しい自現象の1つだ。

英語の意味メモ

  • A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature.
出典: Tatoeba文番号 122965
TatoebaCC BY 2.0 FR

博士たちは自の神秘を探求した。

英語の意味メモ

  • The doctors inquired into the mystery of nature.
出典: Tatoeba文番号 121466
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそう思うのはまったく当だ。

英語の意味メモ

  • It is quite natural that he think so.
出典: Tatoeba文番号 120944
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその申し出を断るのは当だ。

英語の意味メモ

  • It would be reasonable for him to reject that proposal.
出典: Tatoeba文番号 120889
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が息子の自慢をするのは当だ。

英語の意味メモ

  • It is only natural that he be proud of his son.
出典: Tatoeba文番号 119685
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が怒ったのも当だと思います。

英語の意味メモ

  • I think it natural that he got angry.
出典: Tatoeba文番号 119619
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が父親を誇りに思うのも当だ。

英語の意味メモ

  • He may well be proud of his father.
出典: Tatoeba文番号 119513
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の車は、実際はがらくた同だ。

英語の意味メモ

  • His car is in fact worn out.
出典: Tatoeba文番号 117089
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の突の死は悲劇的事件だった。

英語の意味メモ

  • His sudden death was a tragedy.
出典: Tatoeba文番号 116391
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は科学には全興味を示さない。

英語の意味メモ

  • He doesn't show any interest in science.
出典: Tatoeba文番号 109221
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全私にものを言わなかった。

英語の意味メモ

  • He didn't speak to me at all.
出典: Tatoeba文番号 102917
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は当私の味方になると思った。

英語の意味メモ

  • I took it for granted that he would stand by me.
出典: Tatoeba文番号 101735
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は突探偵小説が好きになった。

英語の意味メモ

  • He suddenly took a liking to detective stories.
出典: Tatoeba文番号 101572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその知らせにりつとした。

英語の意味メモ

  • They were horror stricken at the news.
出典: Tatoeba文番号 97877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその本をただ同で買った。

英語の意味メモ

  • She bought the book for next to nothing.
出典: Tatoeba文番号 92294
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は突すばらしい霊感を得た。

英語の意味メモ

  • Suddenly she had a brilliant inspiration.
出典: Tatoeba文番号 87669
TatoebaCC BY 2.0 FR

物理学は基礎的な自科学である。

英語の意味メモ

  • Physics is a fundamental natural science.
出典: Tatoeba文番号 83733
TatoebaCC BY 2.0 FR

物理学は基本的な自科学である。

英語の意味メモ

  • Physics is a fundamental natural science.
出典: Tatoeba文番号 83732
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

労働者が給料をもらうのは当だ。

英語の意味メモ

  • It stands to reason that workers are paid.
出典: Tatoeba文番号 77380
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは、突部屋を出て行った。

英語の意味メモ

  • Mary left the room suddenly.
出典: Tatoeba文番号 11733930
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

、写真と違うじゃないですかあ。

英語の意味メモ

  • This is completely different from what it looked like in the picture!
出典: Tatoeba文番号 11029503
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は偶同じ電車に乗り合わせた。

英語の意味メモ

  • We happened to take the same train.
出典: Tatoeba文番号 10663622
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私、自分の髪が全好きじゃないの。

英語の意味メモ

  • I don't like my hair at all.
出典: Tatoeba文番号 10111741