TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
偶然だね!
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
いや全然。
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
当然だよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
いや、全然。
英語の意味メモ
- No, not at all.
- Nope, not at all.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
全然問題ないよ!
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR
全然眠れない。
TatoebaCC BY 2.0 FR
案は全然ない。
英語の意味メモ
- I have no plans whatever.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
偶然に頼るな。
英語の意味メモ
- Don't leave it up to chance.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
唖然としました。
英語の意味メモ
- I was speechless.
- I was dumbfounded.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
泰然自若であれ。
英語の意味メモ
- Whatever happens, keep calm.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
全然悪くないよ。
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
全然痛くないよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は赤子同然だ。
英語の意味メモ
- He is no better than a baby.
- He's just like a baby.
- He's no better than a baby.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
突然寒くなったね!
英語の意味メモ
- It has suddenly got cold, hasn't it?
- It has suddenly gotten cold, hasn't it?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
突然彼は死んだ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は泥棒同然だ。
英語の意味メモ
- He is no better than a thief.
TatoebaCC BY 2.0 FR
眠いのは当然だ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
自然って凄いなぁ。
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
全然寝れなかった。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
お金が全然ないの。
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
至極当然のことだ。
英語の意味メモ
- That's perfectly natural.
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR
全然見えなかった。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
全然疲れてません。
英語の意味メモ
- I'm not at all tired.
- I'm not a bit tired.
- I'm not tired at all.
TatoebaCC BY 2.0 FR
駅で偶然出会った。
英語の意味メモ
- We ran into each other at the station.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
火は自然に消えた。
英語の意味メモ
- The fire went out by itself.