YOMI読みの道

例文

無を含む例文一覧

無を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 11全1,986件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件11 / 80次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は邪気を装った。

英語の意味メモ

  • She put on an air of innocence.
出典: Tatoeba文番号 86586
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は断で欠勤した。

英語の意味メモ

  • She was absent without leave.
出典: Tatoeba文番号 86583
TatoebaCC BY 2.0 FR

被告は実を主張した。

英語の意味メモ

  • The accused maintained his innocence.
出典: Tatoeba文番号 85818
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機は事着陸した。

英語の意味メモ

  • The airplane made a safe landing.
  • The aeroplane landed safely.
出典: Tatoeba文番号 85610
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

不平を言っても駄だ。

英語の意味メモ

  • It is no use complaining.
  • It's no use complaining.
出典: Tatoeba文番号 85040
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫は服装に頓着です。

英語の意味メモ

  • My husband is indifferent to his clothes.
出典: Tatoeba文番号 84987
TatoebaCC BY 2.0 FR

から有は生じ得ない。

英語の意味メモ

  • Nothing can come of nothing.
出典: Tatoeba文番号 80946
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

駄にする時間はない。

英語の意味メモ

  • There is no time to lose.
出典: Tatoeba文番号 80908
TatoebaCC BY 2.0 FR

料でそれが得られる。

英語の意味メモ

  • You may get it free of charge.
出典: Tatoeba文番号 80877
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ごめん、お釣りがい。

英語の意味メモ

  • I'm sorry, I don't have change.
出典: Tatoeba文番号 5335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

性にお菓子が食べたい。

英語の意味メモ

  • I very much want to eat sweet confections.
  • I very much want to eat something sweet.
  • I very much want to eat sweets.
出典: Tatoeba文番号 11095510
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんでそんな茶すんの。

英語の意味メモ

  • Why do such a reckless thing?
出典: Tatoeba文番号 11029757
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人機じゃ味気ないだろ。

英語の意味メモ

  • Well, unmanned drones likely lack style, right.
出典: Tatoeba文番号 10993934
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

100パーあいつは実だよ。

英語の意味メモ

  • I bet my bottom dollar he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 10906728
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

しなのかと思ってた。

英語の意味メモ

  • I thought you were broke.
出典: Tatoeba文番号 10741346
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理強いはしたくないな。

英語の意味メモ

  • I don't want to press you.
出典: Tatoeba文番号 10690404
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

意識にしちゃってたの。

英語の意味メモ

  • I did it without thinking.
出典: Tatoeba文番号 10616312
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の論文、茶苦茶だよ。

英語の意味メモ

  • His thesis is absurd.
出典: Tatoeba文番号 10336676
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

茶苦茶なこと言うなよ。

英語の意味メモ

  • Don't be absurd.
出典: Tatoeba文番号 10336675
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

それは肉体的に理だよ。

英語の意味メモ

  • That would be physically impossible.
出典: Tatoeba文番号 10124183
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前が事で安心したよ。

英語の意味メモ

  • I'm relieved you're safe.
出典: Tatoeba文番号 10047114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、愛想だったよ。

英語の意味メモ

  • Tom was unfriendly.
出典: Tatoeba文番号 9940211
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大学なんて時間の駄だ。

英語の意味メモ

  • University is a waste of time.
  • College is a waste of time.
出典: Tatoeba文番号 9546437
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

会議は恐らくくなるよ。

英語の意味メモ

  • The meeting will probably be canceled.
出典: Tatoeba文番号 8845072
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは今も視されてるの?

英語の意味メモ

  • Is Tom still out in the cold?
出典: Tatoeba文番号 8817392