YOMI読みの道

例文

点を含む例文一覧

点を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 15全862件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には欠があるからかえって好きだ。

英語の意味メモ

  • I love him all the more for his faults.
出典: Tatoeba文番号 118875
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には欠があるからなおさら好きだ。

英語の意味メモ

  • I like him all the better for his faults.
出典: Tatoeba文番号 118874
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の援助で私の父は難を切り抜けた。

英語の意味メモ

  • His support carried my father through.
出典: Tatoeba文番号 118088
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすべてをお金というから考える。

英語の意味メモ

  • He thinks of everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 113340
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその試験でまあまあのをとった。

英語の意味メモ

  • He got a fair mark in the examination.
出典: Tatoeba文番号 112799
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのについて何も言わなかった。

英語の意味メモ

  • He said nothing on that point.
出典: Tatoeba文番号 112495
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の弱に気づいていなかった。

英語の意味メモ

  • He was not conscious of his weak point.
出典: Tatoeba文番号 104922
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全てお金というから物を考える。

英語の意味メモ

  • He thinks of everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 102944
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は話の要がわからなかったようだ。

英語の意味メモ

  • He seems to have missed the point.
出典: Tatoeba文番号 98849
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは年上の世代と何の共通もない。

英語の意味メモ

  • They have nothing in common with the older generation.
出典: Tatoeba文番号 96405
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には欠があるが、彼女が好きだ。

英語の意味メモ

  • I love her all the more for her faults.
  • She has her faults, but I like her.
出典: Tatoeba文番号 94964
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には少なくとも欠が4つあった。

英語の意味メモ

  • She had at least four faults.
出典: Tatoeba文番号 94937
TatoebaCC BY 2.0 FR

豹はその斑を変えることはできない。

英語の意味メモ

  • A leopard cannot change his spots.
出典: Tatoeba文番号 85346
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕達は彼らが次々と得するのを見た。

英語の意味メモ

  • We watched them score one basket after another.
出典: Tatoeba文番号 81688
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

問題からそれないようにしましょう。

英語の意味メモ

  • We've got to stick to the point.
出典: Tatoeba文番号 79798
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

アメフトでタッチダウンは6になる。

英語の意味メモ

  • In American football, a touchdown scores six points.
出典: Tatoeba文番号 76892
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

同じような品がまだ何かありますよ。

英語の意味メモ

  • We've got several more of the same kind of articles.
出典: Tatoeba文番号 75844
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

この内大事なのは第二目の観である。

英語の意味メモ

  • Among these views, the second one is of importance.
出典: Tatoeba文番号 75360
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々も色々な観から検討を進めている。

英語の意味メモ

  • We too are considering it from various perspectives.
出典: Tatoeba文番号 11049601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう何日もずっと気温が氷下なんだよ。

英語の意味メモ

  • The temperature has been below zero for many days now.
出典: Tatoeba文番号 10006208
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この路線は始発から終まで約45分です。

英語の意味メモ

  • This train line is about 45 minutes from one end of the line to the other.
出典: Tatoeba文番号 9779327
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

ここでは定期的に安全検を実施します。

英語の意味メモ

  • We conduct safety inspections here on a regular basis.
出典: Tatoeba文番号 6850081
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

二人の首相には何一つ共通がなかった。

英語の意味メモ

  • The two premiers had nothing in common.
出典: Tatoeba文番号 3459185
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

後数秒で私は絶望の分岐を越えるのだ。

英語の意味メモ

  • In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.
出典: Tatoeba文番号 1256557
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

顔に出た悲しみは、心にある汚に勝る。

英語の意味メモ

  • Grief on the face is better than the stain in the heart.
出典: Tatoeba文番号 892885