YOMI読みの道

例文

濃を含む例文一覧

濃を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 2全92件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

霧がだんだんくなっている。

英語の意味メモ

  • The fog is growing thicker.
出典: Tatoeba文番号 80871
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

霧がどんどんくなっている。

英語の意味メモ

  • The fog is growing thicker.
出典: Tatoeba文番号 80869
TatoebaCC BY 2.0 FR

霧がくなってきていますね。

英語の意味メモ

  • The fog is getting thicker.
出典: Tatoeba文番号 80865
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毛をそると、さらにくなるよ。

英語の意味メモ

  • If you shave your hair, it will grow back thicker.
出典: Tatoeba文番号 11998571
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日はすごくい一日だったな。

英語の意味メモ

  • It's been a really long day, huh.
出典: Tatoeba文番号 3199711
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

霧のため何一つ見えなかった。

英語の意味メモ

  • Because of the dense fog, nothing could be seen.
出典: Tatoeba文番号 2230274
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

化粧がいって言われたことない?

英語の意味メモ

  • Has anybody ever said you wear too much makeup?
  • Has anyone ever said that you wear too much makeup?
出典: Tatoeba文番号 873985
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はコーヒーはいのが好きだ。

英語の意味メモ

  • I like my coffee strong.
出典: Tatoeba文番号 161077
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

川は日本で一番長い川です。

英語の意味メモ

  • The Shinano River is the longest river in Japan.
出典: Tatoeba文番号 145694
TatoebaCC BY 2.0 FR

川より長い川はありません。

英語の意味メモ

  • No other river is longer than the Shinano.
出典: Tatoeba文番号 145692
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

霧に加えてうねりも高かった。

英語の意味メモ

  • In addition to a thick fog, there was a heavy swell.
出典: Tatoeba文番号 121748
TatoebaCC BY 2.0 FR

軈て幽霊はい霧の中に消えた。

英語の意味メモ

  • Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
出典: Tatoeba文番号 77067
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このコーヒー、私にはすぎるよ。

英語の意味メモ

  • This coffee is too strong for me.
出典: Tatoeba文番号 223799
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜコーヒーはいのがいいのか。

英語の意味メモ

  • Why do you like coffee strong?
出典: Tatoeba文番号 199263
TatoebaCC BY 2.0 FR

川は日本でいちばん長い川だ。

英語の意味メモ

  • No other river in Japan is longer than the Shinano.
出典: Tatoeba文番号 145695
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では信川ほど長い川はない。

英語の意味メモ

  • No other river in Japan is as long as the Shinano.
出典: Tatoeba文番号 122767
TatoebaCC BY 2.0 FR

い霧のために飛行機は欠航した。

英語の意味メモ

  • The flight was cancelled because of the thick fog.
出典: Tatoeba文番号 121752
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はい茶色の靴を履いていた。

英語の意味メモ

  • She was wearing dark brown shoes.
出典: Tatoeba文番号 87573
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

深煎りのいコーヒーが好きなんだ。

英語の意味メモ

  • I like my coffee dark and strong.
出典: Tatoeba文番号 9853734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この霧の中で飛行するのは危険だ。

英語の意味メモ

  • It is dangerous to fly in this heavy fog.
出典: Tatoeba文番号 1050563
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミスさんは霧の中で道に迷った。

英語の意味メモ

  • Mr Smith lost his way in the dense fog.
出典: Tatoeba文番号 214285
TatoebaCC BY 2.0 FR

い霧でその建物は見えなくなった。

英語の意味メモ

  • The dense fog made the building invisible.
出典: Tatoeba文番号 121754
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

霧のため人っ子一人見えなかった。

英語の意味メモ

  • Not a soul was to be seen because of a dense fog.
  • Because of the heavy fog, not a single person could be seen.
  • Because of the dense fog, nobody could be seen.
出典: Tatoeba文番号 121743
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつもコーヒーをくして飲む。

英語の意味メモ

  • He always takes his coffee strong.
出典: Tatoeba文番号 114620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はい青のスカーフをしていた。

英語の意味メモ

  • She wore a dark blue scarf.
出典: Tatoeba文番号 87574