冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
英語の意味メモ
- In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.
彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。
英語の意味メモ
- He was able to ski down the slope in three minutes.
うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
英語の意味メモ
- A slip of the tongue often brings about unexpected results.
ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
英語の意味メモ
- The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
英語の意味メモ
- Watch your step, or you will slip and fall.
お客さま、ここは滑りやすいので、お気を付けください。
英語の意味メモ
- Sir, please be careful. It's slippery here.
- Ma'am, please be careful. It's slippery here.
彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。
英語の意味メモ
- He told us such a funny story that we all laughed.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
英語の意味メモ
- Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
英語の意味メモ
- It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.
お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。
英語の意味メモ
- Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly.
ウォータースライダー、ジャッボーンと滑って落ちる子供たち。
英語の意味メモ
- Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
英語の意味メモ
- She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.
トムがバナナの皮で滑ったのを見て、部屋にいた全員が大笑いした。
英語の意味メモ
- Everyone in the room burst out laughing when they saw Tom slip on the banana peel.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
英語の意味メモ
- Then the pen fell from my hand and I just listened.
彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
英語の意味メモ
- His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
英語の意味メモ
- I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
当然そうじゃないといけないんです。5歳のときから滑ってますから。
英語の意味メモ
- I should be, I have been skating since I was five years.
お客さま、ご注意くださいませ。足元が大変滑りやすくなっております。
英語の意味メモ
- Dear customers, please have caution. The floor is very slippery.
ガラスのコップを流しにおこうとしたら手が滑って、ガシャッと割れた。
英語の意味メモ
- When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.
滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
英語の意味メモ
- He was in the middle of a funny story when he stopped to answer the telephone.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
英語の意味メモ
- And there is one more method of climbing up to the slide deck.
私の手から滑り落ちた卵は、殻も黄身も飛び散り見るも無残な姿となった。
英語の意味メモ
- The egg that slipped from my hand broke, and both the shell and yolk splattered everywhere. It was a pitiful sight.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
英語の意味メモ
- This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。
英語の意味メモ
- It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you.
ついつい口を滑らしちゃってさ、この間トムと映画を見に行ったの、彼氏にばれちゃった。
英語の意味メモ
- I accidentally let it slip to my boyfriend that I'd gone to a movie with Tom the other day.