YOMI読みの道

例文

渡を含む例文一覧

渡を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 2全474件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 19次の25件
TatoebareijiCC BY 2.0 FR

渡る世間に鬼はない。

英語の意味メモ

  • All humans are good at heart.
  • There are no devils in this world.
出典: Tatoeba文番号 370892
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここを渡りましょう。

英語の意味メモ

  • Let's cross here.
出典: Tatoeba文番号 224241
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬がとおりを渡った。

英語の意味メモ

  • The dog walked across the street.
  • The dog crossed the street.
  • A dog crossed the street.
出典: Tatoeba文番号 175366
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

見渡す限り海だった。

英語の意味メモ

  • There was nothing but the ocean as far as the eye could see.
出典: Tatoeba文番号 175109
TatoebaCC BY 2.0 FR

顧客候補に渡します。

英語の意味メモ

  • We will take it to the potential customers.
出典: Tatoeba文番号 174442
TatoebaCC BY 2.0 FR

周りを見渡しなさい。

英語の意味メモ

  • Look about you.
出典: Tatoeba文番号 148261
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

銃声がひびき渡った。

英語の意味メモ

  • A shot rang out.
出典: Tatoeba文番号 147944
TatoebaCC BY 2.0 FR

石橋をたたいて渡る。

英語の意味メモ

  • You cannot be too careful.
出典: Tatoeba文番号 142341
TatoebaCC BY 2.0 FR

石橋をたたいて渡れ。

英語の意味メモ

  • Look before you leap.
出典: Tatoeba文番号 142340
TatoebaCC BY 2.0 FR

渡る世間に鬼はなし。

英語の意味メモ

  • There is kindness to be found everywhere.
出典: Tatoeba文番号 124610
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に地図を手渡した。

英語の意味メモ

  • I handed a map to him.
出典: Tatoeba文番号 118538
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は周りを見渡した。

英語の意味メモ

  • He looked around.
出典: Tatoeba文番号 104399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は船で湖を渡った。

英語の意味メモ

  • We crossed the lake in a boat.
出典: Tatoeba文番号 10693793
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

地図はトムに渡したよ。

英語の意味メモ

  • I handed Tom the map.
出典: Tatoeba文番号 10496014
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらは渡辺五郎です。

英語の意味メモ

  • This is Goroh Watanabe.
出典: Tatoeba文番号 224148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はやっと川を渡った。

英語の意味メモ

  • I finally got across the river.
出典: Tatoeba文番号 158694
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はイギリスへ渡った。

英語の意味メモ

  • He crossed over to England.
出典: Tatoeba文番号 114695
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は川を泳いで渡った。

英語の意味メモ

  • He swam across the river.
出典: Tatoeba文番号 103014
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は店員に金を渡した。

英語の意味メモ

  • He handed the salesclerk the money.
出典: Tatoeba文番号 101913
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この川、泳いで渡れますか?

英語の意味メモ

  • Can you swim across this river?
  • Could you swim across this river?
出典: Tatoeba文番号 12593348
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

道を渡る時は気をつけて。

英語の意味メモ

  • Be careful when you cross the street.
出典: Tatoeba文番号 11365390
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全体を見渡す視点が大事。

英語の意味メモ

  • An extensive viewpoint that covers everything is important.
出典: Tatoeba文番号 11038399
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

彼女は彼に金を手渡した。

英語の意味メモ

  • She handed him the money.
出典: Tatoeba文番号 10919604
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この橋を渡るんじゃない。

英語の意味メモ

  • Don't cross this bridge.
出典: Tatoeba文番号 10820478
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らに300ドル渡しなさい。

英語の意味メモ

  • Give them the $300.
  • Give them three hundred dollars.
出典: Tatoeba文番号 9257477