YOMI読みの道

例文

混を含む例文一覧

混を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 4全271件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 11次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

これらの物質の混合は危険です。

英語の意味メモ

  • The mixture of these substances is dangerous.
  • It's dangerous to mix these substances.
出典: Tatoeba文番号 217790
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国の経済は戦争で混乱した。

英語の意味メモ

  • The country's economy was dislocated by the war.
出典: Tatoeba文番号 210636
TatoebaCC BY 2.0 FR

その電車は人々で混雑していた。

英語の意味メモ

  • The train was crowded with people.
出典: Tatoeba文番号 207574
TatoebaCC BY 2.0 FR

劇場に行ってみたら混んでいた。

英語の意味メモ

  • I found the theater crowded.
出典: Tatoeba文番号 175989
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今朝はバスがとても混んでいる。

英語の意味メモ

  • The bus is very crowded this morning.
出典: Tatoeba文番号 172285
TatoebaCC BY 2.0 FR

道は、トラックで混雑していた。

英語の意味メモ

  • The road was crowded with trucks.
出典: Tatoeba文番号 123594
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の発言は混乱を引き起こした。

英語の意味メモ

  • His statement raised havoc.
出典: Tatoeba文番号 116349
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人混みに素早く姿を消した。

英語の意味メモ

  • He lost himself quickly in the crowd.
出典: Tatoeba文番号 103556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人混みをかき分けて進んだ。

英語の意味メモ

  • He made his way through the crowd.
出典: Tatoeba文番号 103555
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日はどこもかしこも混んでるよ。

英語の意味メモ

  • It's going to be crowded everywhere today.
出典: Tatoeba文番号 10138031
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

わざと私を混乱させようとしてるの?

英語の意味メモ

  • Are you intentionally trying to confuse me?
出典: Tatoeba文番号 8799265
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

道路混雑のせいで私は遅れました。

英語の意味メモ

  • I was late because of the traffic.
出典: Tatoeba文番号 426898
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

いや、それほど混んでなかったよ。

英語の意味メモ

  • No, the traffic wasn't too bad.
出典: Tatoeba文番号 228507
TatoebaCC BY 2.0 FR

お盆期間中は駅はとても混雑する。

英語の意味メモ

  • During Obon there is much confusion at train stations.
出典: Tatoeba文番号 226584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この時間帯は道路が混雑するんだ。

英語の意味メモ

  • There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
出典: Tatoeba文番号 221625
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で交通は大混乱に陥った。

英語の意味メモ

  • The accident threw traffic into great confusion.
  • The accident caused traffic chaos.
出典: Tatoeba文番号 209923
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その時、列車はとても混んでいた。

英語の意味メモ

  • At that time, the train was terribly crowded.
  • At that time, the train was very crowded.
出典: Tatoeba文番号 209765
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は昨夜たまたま混んでいた。

英語の意味メモ

  • The store happened to be crowded last night.
出典: Tatoeba文番号 207624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その店は若い人たちで混んでいた。

英語の意味メモ

  • The shop was crowded with young people.
出典: Tatoeba文番号 207620
TatoebaCC BY 2.0 FR

その列車は高校生で混雑していた。

英語の意味メモ

  • The train was crowded with high school students.
出典: Tatoeba文番号 206184
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんとか人混みの中を抜け出した。

英語の意味メモ

  • I managed to get out of the crowd.
出典: Tatoeba文番号 198842
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

火事で劇場の中は大混乱になった。

英語の意味メモ

  • The fire caused a panic in the theater.
出典: Tatoeba文番号 186699
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

どんな意見も真実と誤りの混合だ。

英語の意味メモ

  • Every opinion is a mixture of truth and mistakes.
出典: Tatoeba文番号 182336
TatoebaCC BY 2.0 FR

空気は数種の気体の混合物である。

英語の意味メモ

  • Air is a mixture of several gases.
出典: Tatoeba文番号 179374
TatoebaCC BY 2.0 FR

三原色を混合すると黒色ができる。

英語の意味メモ

  • Mixture of the three primary colors creates black.
出典: Tatoeba文番号 169506