YOMI読みの道

例文

浴を含む例文一覧

浴を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 7全180件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件7 / 8次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、室に逃げて行った。

英語の意味メモ

  • She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
出典: Tatoeba文番号 88701
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

放射線を大量にびたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。

英語の意味メモ

  • After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
出典: Tatoeba文番号 77098
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムが目を覚ましたとき、メアリーはシャワーをびていた。

英語の意味メモ

  • When Tom woke up, Mary was taking her shower.
  • When Tom woke up, Mary was taking a shower.
出典: Tatoeba文番号 2456541
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ちゃんが槽の中でバシャバシャと水しぶきをあげていた。

英語の意味メモ

  • The baby was splashing in the bathtub.
出典: Tatoeba文番号 1065063
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

温かいシャワーをびたら、室の鏡が曇っちゃうんですけど。

英語の意味メモ

  • If I take a hot shower, the mirror in the bathroom fogs up.
出典: Tatoeba文番号 11512816
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一日中コンピューターに向かってるから、結構電磁波びてる。

英語の意味メモ

  • I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.
出典: Tatoeba文番号 190254
TatoebaCC BY 2.0 FR

春の日差しをびて芝生に座っているのはとてもすてきでした。

英語の意味メモ

  • It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
出典: Tatoeba文番号 147616
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

クリーパーは、ほかのモブと違って、日光をびても燃えないよ。

英語の意味メモ

  • Unlike some other mobs, creepers don't burn up when the sun rises.
出典: Tatoeba文番号 10061605
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

はい、大阪でも相手に罵詈雑言をびせるとき、アホと言います。

英語の意味メモ

  • Yes, in Osaka, too, we say "idiot" when we are insulting someone.
出典: Tatoeba文番号 402596
TatoebaCC BY 2.0 FR

早稲田大学における彼の最後の講義は、万雷の拍手喝采をびた。

英語の意味メモ

  • His last lecture at Waseda brought down the house.
出典: Tatoeba文番号 140531
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私は普段テニスをした後シャワーをびるが、今日はできなかった。

英語の意味メモ

  • I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
出典: Tatoeba文番号 237010
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

我ながら、見よう見まねで縫った衣は、なかなかの仕上がりでした。

英語の意味メモ

  • If you'll let me say so myself, I think the yukata I sewed through copying someone else turned out quite a success.
出典: Tatoeba文番号 10588420
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉をびせる権利もない。

英語の意味メモ

  • We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
出典: Tatoeba文番号 138484
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林でも・・・。

英語の意味メモ

  • Right, while we're taking a walk anyway, we could like go along the woodland path and enjoy a little stroll through the forest...
  • That's right, since we're taking a walk anyways, I wonder if we could spend a little time walking through the forest too...
出典: Tatoeba文番号 75639
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。衣着て一緒に行かない?

英語の意味メモ

  • This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
出典: Tatoeba文番号 1015769
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしは普段テニスの後シャワーをびるのだが、今日はびられなかった。

英語の意味メモ

  • I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
出典: Tatoeba文番号 1147533
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉をびせる権利もない。

英語の意味メモ

  • We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
出典: Tatoeba文番号 138487
TatoebaCC BY 2.0 FR

この都市は深刻な水不足なので、われわれは入を時折控えなければならない。

英語の意味メモ

  • There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
出典: Tatoeba文番号 220367
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の公衆場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。

英語の意味メモ

  • The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 122621
TatoebajmdespCC BY 2.0 FR

ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの衣、お披露目ねぇ~。

英語の意味メモ

  • Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut.
出典: Tatoeba文番号 76675
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

老いも若きも、また男女を問わず、地元の場で一緒になることを楽しみにしていた。

英語の意味メモ

  • Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
出典: Tatoeba文番号 77331
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と室があります。

英語の意味メモ

  • From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
出典: Tatoeba文番号 943494
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは朝シャワーをびるほうが好きだが、メアリーは寝る前に風呂に入るほうが好きだ。

英語の意味メモ

  • Tom prefers to take a shower in the morning while Mary prefers to take a bath just before going to bed.
出典: Tatoeba文番号 3480775
TatoebathayneCC BY 2.0 FR

更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら男女区別なく、混でした。

英語の意味メモ

  • Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated—it was a mixed bath.
出典: Tatoeba文番号 2807530
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これだけ悪口雑言をびせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。

英語の意味メモ

  • I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
出典: Tatoeba文番号 218784