YOMI読みの道

例文

横を含む例文一覧

横を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 3全434件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 18次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は庭を歩いて切った。

英語の意味メモ

  • He walked across the garden.
出典: Tatoeba文番号 101984
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女のに腰かけた。

英語の意味メモ

  • He seated himself beside her.
  • He sat next to her.
  • He sat down next to her.
出典: Tatoeba文番号 100933
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは大西洋を断した。

英語の意味メモ

  • They crossed the Atlantic Ocean.
出典: Tatoeba文番号 96600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は浜に住んでいる。

英語の意味メモ

  • She lives in Yokohama.
出典: Tatoeba文番号 90987
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

疲れてるならになりなよ。

英語の意味メモ

  • If you are tired, lie down.
  • If you're tired, lie down.
出典: Tatoeba文番号 11932972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

べろのっちょが痛いんだ。

英語の意味メモ

  • The side of my tongue hurts.
出典: Tatoeba文番号 11748279
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どっか、になれる場所ない?

英語の意味メモ

  • Is there some place I can lie down?
  • Is there somewhere I can lie down?
出典: Tatoeba文番号 11604175
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

美容院は駅のにあります。

英語の意味メモ

  • There's a beauty parlor next to the station.
  • There's a beauty salon next to the station.
出典: Tatoeba文番号 10918348
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たち、浜を観光したよ。

英語の意味メモ

  • We did the sights of Yokohama.
出典: Tatoeba文番号 9550094
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

になって楽にして下さい。

英語の意味メモ

  • Lie down and make yourself comfortable.
出典: Tatoeba文番号 236736
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町は人の通りが多い。

英語の意味メモ

  • This cross street is busy with pedestrian traffic.
出典: Tatoeba文番号 222889
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジルはジョンを目で見た。

英語の意味メモ

  • Jill looked at John sideways.
出典: Tatoeba文番号 215193
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は太平洋を断した。

英語の意味メモ

  • The boat sailed across the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 208417
TatoebaCC BY 2.0 FR

一匹の猫が通りを切った。

英語の意味メモ

  • A cat ran across the street.
出典: Tatoeba文番号 190081
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

になって少し休みなさい。

英語の意味メモ

  • Lie down and rest for a while.
出典: Tatoeba文番号 188523
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は休むためにになった。

英語の意味メモ

  • I lay down to rest.
出典: Tatoeba文番号 157700
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は通りを歩いて切った。

英語の意味メモ

  • I walked across the street.
出典: Tatoeba文番号 154988
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大西洋を飛行機で断した。

英語の意味メモ

  • We flew across the Atlantic.
出典: Tatoeba文番号 137451
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の暴ぶりは目に余った。

英語の意味メモ

  • His tyrannies were beyond endurance.
出典: Tatoeba文番号 118025
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はじっとになっていた。

英語の意味メモ

  • He lay without movement.
出典: Tatoeba文番号 113589
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は楽な姿勢でになった。

英語の意味メモ

  • He lay down in a comfortable position.
出典: Tatoeba文番号 108816
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは川を切って進んだ。

英語の意味メモ

  • They made their way across the river.
出典: Tatoeba文番号 96686
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はベッドにになった。

英語の意味メモ

  • She lay down on the bed.
出典: Tatoeba文番号 91566
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は草の上にになった。

英語の意味メモ

  • She laid herself on the grass.
出典: Tatoeba文番号 88168
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老婦人が道を断している。

英語の意味メモ

  • An old woman is walking across the road.
  • The old woman is crossing the road.
出典: Tatoeba文番号 77254