TatoebaCC BY 2.0 FR
結構です。どうぞ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私は構いませんよ。
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
脳の構造は複雑だ。
英語の意味メモ
- The structure of the brain is complicated.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
座っても構いませんか?
英語の意味メモ
- Do you mind if I sit down?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは結構幸せです。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
結構内容が濃かった。
英語の意味メモ
- The content was quite thick.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
それだけで結構です。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私の事はお構いなく。
英語の意味メモ
- Don't bother yourself about me.
- Please don't go out of your way on my account.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
結構、几帳面だと思う。
英語の意味メモ
- I think it is surprisingly precise.
- I think they are surprisingly precise.
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR
うちの犬は結構泳げる。
英語の意味メモ
- My dog can swim quite well.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
出世払いで構わないよ。
英語の意味メモ
- I don't care about being paid back.
- I don't mind paying you back.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
いつでも構いませんよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私の家族に構わないで。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
この小説は三部構成だ。
英語の意味メモ
- This novel consists of three parts.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その絵は構造がまずい。
英語の意味メモ
- This painting has poor composition.
TatoebaCC BY 2.0 FR
それでは私は結構です。
TatoebaCC BY 2.0 FR
ちっとも構いませんよ。
英語の意味メモ
- I don't care.
- It doesn't matter to me one bit.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
どっちでも構いません。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
どんな紙でも結構です。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
どんな本でも結構です。
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はどうでも構わない。
英語の意味メモ
- I'm easy.
- It doesn't matter to me.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
やるのは全然構わないよ。
英語の意味メモ
- I don't mind doing that at all.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
人生、結構満喫してるよね?
英語の意味メモ
- You're fully enjoying life, right?
- You're really enjoying life, aren't you?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
どうなろうと構わないよ。
英語の意味メモ
- I don't care what happens.
- I don't care what the consequences are.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
いえ結構、もう十分です。
英語の意味メモ
- No, thank you. I'm full.
- No, thank you. I'm so full.