YOMI読みの道

例文

械を含む例文一覧

械を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 6全213件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその機械を大規模に生産し始めた。

英語の意味メモ

  • They began to manufacture the machine on a large scale.
出典: Tatoeba文番号 97970
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。

英語の意味メモ

  • They checked the machine for defects.
出典: Tatoeba文番号 97277
TatoebaCC BY 2.0 FR

弊社は機械パーツの輸入を行っています。

英語の意味メモ

  • We specialize in the import of machinery parts.
出典: Tatoeba文番号 83525
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は今日この機械を試験するつもりです。

英語の意味メモ

  • I am going to put this machine to the test today.
出典: Tatoeba文番号 81896
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今はこちらの機械は稼働していないんです。

英語の意味メモ

  • These machines aren't working now.
出典: Tatoeba文番号 10133749
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。

英語の意味メモ

  • It is doubtful whether this machine works well or not.
出典: Tatoeba文番号 222500
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は、耐久性であの機械に劣ります。

英語の意味メモ

  • This machine is inferior to that one in durability.
出典: Tatoeba文番号 222488
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は1時間に千個のねじを製造する。

英語の意味メモ

  • This machine cranks out a thousand screws an hour.
出典: Tatoeba文番号 222486
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械はここで必要な電力の1割をくう。

英語の意味メモ

  • This machine consumes 10% of all the power we use.
出典: Tatoeba文番号 222483
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は一分間に100部のコピーをつくる。

英語の意味メモ

  • This machine makes 100 copies a minute.
出典: Tatoeba文番号 222473
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は小さな電気モーターで作動する。

英語の意味メモ

  • This machine is driven by a small electric motor.
出典: Tatoeba文番号 222463
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新型機械を使えば多くの労力が省ける。

英語の意味メモ

  • This modern machine dispenses with much hard labor.
出典: Tatoeba文番号 221033
TatoebaCC BY 2.0 FR

さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。

英語の意味メモ

  • Oil is necessary to run various machines.
出典: Tatoeba文番号 216746
TatoebaCC BY 2.0 FR

サムはその機械の使い方がわからなかった。

英語の意味メモ

  • Sam couldn't figure out how to use the machine.
出典: Tatoeba文番号 216724
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械の骨組みは堅くなければならない。

英語の意味メモ

  • The frame of the machine should be rigid.
出典: Tatoeba文番号 211556
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械はどこか故障しているに違いない。

英語の意味メモ

  • There must be something wrong with the machine.
  • Something on that machine must be broken.
出典: Tatoeba文番号 211548
TatoebaCC BY 2.0 FR

効率的な機械が肉体労働に取って代わった。

英語の意味メモ

  • Efficient machinery replaced manual labor.
出典: Tatoeba文番号 173961
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその機械が役に立たないのに気づいた。

英語の意味メモ

  • I found that the machine was of no use.
出典: Tatoeba文番号 160240
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械がどのように動くか説明できますか。

英語の意味メモ

  • Can you explain how this machine works?
出典: Tatoeba文番号 222498
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この機械は、誰によって発明されたのですか。

英語の意味メモ

  • Who was this machine invented by?
  • By whom was this machine invented?
出典: Tatoeba文番号 222487
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械はあれより品質の点ですぐれている。

英語の意味メモ

  • This machine is superior in quality to that one.
出典: Tatoeba文番号 222484
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この機械はフランスで製造されたものである。

英語の意味メモ

  • This machine was manufactured in France.
出典: Tatoeba文番号 222476
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。

英語の意味メモ

  • This machine will be quite useful for our studies.
出典: Tatoeba文番号 222471
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械はいつもどこか故障ばかりしている。

英語の意味メモ

  • Something is always going wrong with the machine.
出典: Tatoeba文番号 211551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その工場は古い機械類を廃棄することにした。

英語の意味メモ

  • The factory decided to do away with the old machinery.
出典: Tatoeba文番号 210732