3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。
英語の意味メモ
- The age of the carpet is a third thing to consider.
このペーズリー柄のネクタイ、あなたに似合うんじゃない?
英語の意味メモ
- Don't you think this paisley tie would look good on you?
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
英語の意味メモ
- We discussed the matter from an educational point of view.
彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。
英語の意味メモ
- He wasn't the kind of father to make much of such matters.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
英語の意味メモ
- According to a study, big women are more prone to have twins.
われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
英語の意味メモ
- We must consider these matters as a whole.
大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
英語の意味メモ
- If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
英語の意味メモ
- Mary has as attractive a personality as her sister.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
英語の意味メモ
- The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
芳子と時雄との関係は単に師弟の間柄としては余りに親密であった。
英語の意味メモ
- The relationship between Yoshiko and Tokio was far more intimate than the average student-teacher dynamic.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
英語の意味メモ
- With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
- With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
人間の価値はその人の財産にあるのではなく、その人の人柄にある。
英語の意味メモ
- A man's worth lies not in what he has but in what he is.
一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
英語の意味メモ
- At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。
英語の意味メモ
- I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it.
宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。
英語の意味メモ
- After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
英語の意味メモ
- They want to talk to you about areas of mutual interest.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
英語の意味メモ
- A man's worth depends on what he is, and not what he has.
彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
英語の意味メモ
- She loves him for what he is, not for what he has.
これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
英語の意味メモ
- This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
英語の意味メモ
- Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
英語の意味メモ
- If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
英語の意味メモ
- Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.
普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
英語の意味メモ
- In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
小柄な人と付き合うとね、守られてるって感じがしなくて、中学生と出かけてるような感覚になるんだよ。でも、今時、身長なんて気にしない人の方が多いよね?
英語の意味メモ
- I feel like dating a smaller guy doesn't make me feel protected, but rather like I'm going on a trip with a middle schooler. But most people don't really care about height anymore, do they?
日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
英語の意味メモ
- There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.