YOMI読みの道

例文

木を含む例文一覧

木を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 20全923件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件20 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬はネコをの上まで追い詰めた。

英語の意味メモ

  • The dog chased the cat up a tree.
出典: Tatoeba文番号 175291
TatoebaCC BY 2.0 FR

古い箱がテーブルの役目をした。

英語の意味メモ

  • An old wooden box served as table.
出典: Tatoeba文番号 174610
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家は高いのそばにあります。

英語の意味メモ

  • My house stands by a tall tree.
出典: Tatoeba文番号 163958
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の犬は裏庭のの下で寝ていた。

英語の意味メモ

  • I found my dog lying under the tree in our yard.
出典: Tatoeba文番号 163736
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の弟はから落ちて足を折った。

英語の意味メモ

  • My brother fell from a tree and broke his leg.
  • My brother fell out of a tree and broke his leg.
出典: Tatoeba文番号 162981
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は犬を庭のにつないでおいた。

英語の意味メモ

  • I tied my dog to the tree in the yard.
出典: Tatoeba文番号 157281
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫はに登れるが、犬は昇れない。

英語の意味メモ

  • Cats can climb trees, but dogs can't.
出典: Tatoeba文番号 121929
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にの人形を彫ってくれた。

英語の意味メモ

  • He carved me a wooden doll.
出典: Tatoeba文番号 105961
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はの枝を何本か切り落とした。

英語の意味メモ

  • He cut some branches off the tree.
出典: Tatoeba文番号 99536
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは森からを集めようとした。

英語の意味メモ

  • They tried to collect wood from the forest.
出典: Tatoeba文番号 96789
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその高いを見上げました。

英語の意味メモ

  • She looked up at the tall tree.
出典: Tatoeba文番号 92492
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は植鉢に新しい土を入れた。

英語の意味メモ

  • She put new soil in the flower pot.
出典: Tatoeba文番号 88621
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父と母はの下に座っていました。

英語の意味メモ

  • My father and mother were sitting under a tree.
  • My father and my mother were sitting under a tree.
出典: Tatoeba文番号 84829
TatoebaCC BY 2.0 FR

が多すぎると家に光が射さない。

英語の意味メモ

  • Too many trees deprive a house of light.
出典: Tatoeba文番号 80144
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

のおかげで雨にぬれずにすんだ。

英語の意味メモ

  • The trees kept me out of the rain.
出典: Tatoeba文番号 80133
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

の上の猫が私の所へ降りてきた。

英語の意味メモ

  • The cat on the tree came down to me.
出典: Tatoeba文番号 80122
TatoebaCC BY 2.0 FR

の葉が庭でくるくる舞っていた。

英語の意味メモ

  • The leaves whirled in the yard.
出典: Tatoeba文番号 80111
TatoebaCC BY 2.0 FR

は高ければ高いほど登りにくい。

英語の意味メモ

  • The taller a tree is, the harder it is to climb.
出典: Tatoeba文番号 80091
TatoebaCC BY 2.0 FR

は壁にその影を投げかけている。

英語の意味メモ

  • The tree casts a shadow on the wall.
出典: Tatoeba文番号 80084
TatoebaCC BY 2.0 FR

片は1本の留めで留めてある。

英語の意味メモ

  • The wooden pieces are fastened with a peg.
出典: Tatoeba文番号 80064
TatoebaCC BY 2.0 FR

曜の夜はビールが無料なのです。

英語の意味メモ

  • Thursday night is free beer night.
出典: Tatoeba文番号 80054
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

曜までには結果が分かるはずだ。

英語の意味メモ

  • We should know the result by Thursday.
出典: Tatoeba文番号 80053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

曜日、君のためにあけとくから。

英語の意味メモ

  • I'll keep Thursday open for you.
出典: Tatoeba文番号 80052
TatoebaCC BY 2.0 FR

冷たい北風がの葉を茶色にした。

英語の意味メモ

  • The cold north wind turned the leaves brown.
出典: Tatoeba文番号 77659
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

本状の持参人は友人の鈴君です。

英語の意味メモ

  • The bearer of this letter is my friend Suzuki.
出典: Tatoeba文番号 74112