YOMI読みの道

例文

敷を含む例文一覧

敷を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 2全57件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

旗本の屋で、歌留多の会が催された。

英語の意味メモ

  • A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate.
  • They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.
出典: Tatoeba文番号 910453
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2ヶ月分の金を入れていただきます。

英語の意味メモ

  • Please pay a deposit of two month's rent.
出典: Tatoeba文番号 235554
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんな居が高い人、相手にしません。

英語の意味メモ

  • I don't talk to anyone who's that status-conscious.
出典: Tatoeba文番号 229524
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校の地はこの垣根まで続いている。

英語の意味メモ

  • The school grounds extend as far as this fence.
出典: Tatoeba文番号 184426
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう二度とこの家の居はまたがない。

英語の意味メモ

  • I'll never set foot in this house again.
出典: Tatoeba文番号 123029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーを抱いて居をまたいだ。

英語の意味メモ

  • Tom carried Mary across the threshold.
出典: Tatoeba文番号 2087129
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの家は女房が亭主をしりにいている。

英語の意味メモ

  • She wears the trousers in that house.
出典: Tatoeba文番号 231170
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その床には厚いじゅうたんがいてある。

英語の意味メモ

  • The floor is covered with a thick carpet.
出典: Tatoeba文番号 209008
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは石を並べて家の地の境界にした。

英語の意味メモ

  • They marked off the land for their house with rows of stones.
出典: Tatoeba文番号 96719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はベッドにきれいなシーツをいた。

英語の意味メモ

  • She put clean sheets on the bed.
出典: Tatoeba文番号 91567
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ベッドの上には、布団がいてありました。

英語の意味メモ

  • The sheets were spread on the bed.
  • The futon was spread on the bed.
出典: Tatoeba文番号 10516179
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

外の陽光が眩い分、屋の中は仄暗かった。

英語の意味メモ

  • It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
出典: Tatoeba文番号 369621
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その地は軍事上の目的で利用されている。

英語の意味メモ

  • The site is used for military purposes.
出典: Tatoeba文番号 207010
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

2度と彼女はその家の居をまたがなかった。

英語の意味メモ

  • Never again did she enter the house.
出典: Tatoeba文番号 235421
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はゴミを払い落とすために物を振った。

英語の意味メモ

  • She shook the rug to get the dust out of it.
出典: Tatoeba文番号 92852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は倒れた木の下きになってうごけなかった。

英語の意味メモ

  • He was pinned down by a fallen tree.
出典: Tatoeba文番号 101793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お化け屋に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。

英語の意味メモ

  • The haunted house? I won't be able to sleep at night.
出典: Tatoeba文番号 227396
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムってしっかり奥さんの尻にかれているのね。

英語の意味メモ

  • Tom's wife keeps him on such a short rope.
出典: Tatoeba文番号 200193
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

地面は一面に落ち葉がき詰められたようだった。

英語の意味メモ

  • The ground was blanketed with fallen leaves.
出典: Tatoeba文番号 126825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大学は地内にスカッシュコートを完備しています。

英語の意味メモ

  • The University grounds include a squash court.
出典: Tatoeba文番号 10979849
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーパーの地を取るために古い家は取り壊された。

英語の意味メモ

  • The old houses were torn down to make room for a supermarket.
出典: Tatoeba文番号 215057
TatoebaCC BY 2.0 FR

このじゅうたんは床全体にけるほどの大きさである。

英語の意味メモ

  • This carpet is big enough to cover the whole floor.
出典: Tatoeba文番号 223682
TatoebaCC BY 2.0 FR

初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋の中でした。

英語の意味メモ

  • The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.
出典: Tatoeba文番号 147541
TatoebaCC BY 2.0 FR

滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。

英語の意味メモ

  • Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
出典: Tatoeba文番号 140596
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お母さんが、ベッドにきれいなシーツをいてくれました。

英語の意味メモ

  • My mother put clean sheets on my bed.
出典: Tatoeba文番号 11263467