YOMI読みの道

例文

揺を含む例文一覧

揺を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 2全104件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 5次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

家がすこしれるのを感じた。

英語の意味メモ

  • We felt the house shake a little.
出典: Tatoeba文番号 187149
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は家がれるのを感じた。

英語の意味メモ

  • We felt the house shake.
出典: Tatoeba文番号 185957
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は地面がれるのを感じた。

英語の意味メモ

  • I felt the earth shake.
出典: Tatoeba文番号 155124
TatoebaCC BY 2.0 FR

大地がれるのが感じられた。

英語の意味メモ

  • The earth was felt to tremble.
出典: Tatoeba文番号 137399
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

爆発で建物全体がれました。

英語の意味メモ

  • The explosion shook the whole building.
  • The explosion shook the entire building.
出典: Tatoeba文番号 121384
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの船は波にられていた。

英語の意味メモ

  • Their ship was at the mercy of the waves.
出典: Tatoeba文番号 98459
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は希望と絶望の狭間でれた。

英語の意味メモ

  • He fluctuated between hope and despair.
出典: Tatoeba文番号 3415886
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

ラブソングは私の心をさぶる。

英語の意味メモ

  • Love songs move me.
出典: Tatoeba文番号 1614239
TatoebaCC BY 2.0 FR

強い円が経済をさぶっている。

英語の意味メモ

  • A strong yen is shaking the economy.
出典: Tatoeba文番号 180541
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然私は誰かにり起こされた。

英語の意味メモ

  • All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.
出典: Tatoeba文番号 123294
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

乱気流のために飛行機がれた。

英語の意味メモ

  • We had a rough flight because of turbulence.
出典: Tatoeba文番号 78510
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはかなり動しているようだ。

英語の意味メモ

  • Tom seems quite upset.
出典: Tatoeba文番号 13203685
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家がれている感じがしませんか。

英語の意味メモ

  • Don't you feel the house shaking?
出典: Tatoeba文番号 187140
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは大地がれるのを感じた。

英語の意味メモ

  • We felt the earth tremble.
出典: Tatoeba文番号 165457
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊はりかごの中で寝ている。

英語の意味メモ

  • The baby is sleeping in the cradle.
出典: Tatoeba文番号 142155
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

道が悪くてバスがガタガタれた。

英語の意味メモ

  • The bus jolted over the rough road.
出典: Tatoeba文番号 123626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は息子の肩をつかんですった。

英語の意味メモ

  • He shook his son by the shoulder.
出典: Tatoeba文番号 102719
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

大地がれ始め、警報が鳴り響いた。

英語の意味メモ

  • The ground started to shake and the alarm rang.
出典: Tatoeba文番号 1904275
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその話を聞いてひどく動した。

英語の意味メモ

  • The story shook him badly.
出典: Tatoeba文番号 236821
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただ今気流の関係でれております。

英語の意味メモ

  • We are currently experiencing some turbulence.
  • We're currently experiencing some turbulence.
出典: Tatoeba文番号 203616
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボートは波立つ水の上でれ動いた。

英語の意味メモ

  • The boat danced on the choppy water.
出典: Tatoeba文番号 196544
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんを腕に抱いてり動かした。

英語の意味メモ

  • I rocked the baby in my arms.
出典: Tatoeba文番号 142224
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

赤ん坊はりかごの中で眠っていた。

英語の意味メモ

  • The baby was sleeping in the cradle.
出典: Tatoeba文番号 142154
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の信念は何事にもるがなかった。

英語の意味メモ

  • Nothing could sway his conviction.
出典: Tatoeba文番号 116876
TatoebaCC BY 2.0 FR

れはゆっくりと弱くなりはじめた。

英語の意味メモ

  • The shaking began to slowly get less.
出典: Tatoeba文番号 78892