YOMI読みの道

例文

探を含む例文一覧

探を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 10全619件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 25次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その島は隅々まで索されている。

英語の意味メモ

  • Every part of the island has been explored.
出典: Tatoeba文番号 207486
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボブは誰か話し相手をしていた。

英語の意味メモ

  • Bob was looking for someone to talk with.
出典: Tatoeba文番号 195995
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妻への贈り物をしているんです。

英語の意味メモ

  • I'm looking for a gift for my wife.
出典: Tatoeba文番号 170324
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちがしていたバイトの方ね。

英語の意味メモ

  • You must be the temporary we asked for.
出典: Tatoeba文番号 167223
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれをさなければならない。

英語の意味メモ

  • I have to find it.
出典: Tatoeba文番号 162327
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は貸間をしているところです。

英語の意味メモ

  • I'm looking for a room for rent.
出典: Tatoeba文番号 155234
TatoebaCC BY 2.0 FR

真相は井戸の底にありりにくい。

英語の意味メモ

  • Truth is difficult to find at the bottom of a well.
出典: Tatoeba文番号 144970
TatoebaCC BY 2.0 FR

検家は南極への出発を延期した。

英語の意味メモ

  • The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
出典: Tatoeba文番号 127386
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

検隊は南極への出発を延期した。

英語の意味メモ

  • The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
出典: Tatoeba文番号 127377
TatoebaCC BY 2.0 FR

博士たちは自然の神秘を求した。

英語の意味メモ

  • The doctors inquired into the mystery of nature.
出典: Tatoeba文番号 121466
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼こそ我々がし求めていた人だ。

英語の意味メモ

  • He is the very man that we've been looking for.
出典: Tatoeba文番号 119302
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもっとよい仕事をしている。

英語の意味メモ

  • He is after a better job.
出典: Tatoeba文番号 110555
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

彼は一日中行方不明の猫をした。

英語の意味メモ

  • He hunted for his missing cat all day.
出典: Tatoeba文番号 109885
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人のあらしばかりしている。

英語の意味メモ

  • He is always finding fault with others.
出典: Tatoeba文番号 103582
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は突然偵小説が好きになった。

英語の意味メモ

  • He suddenly took a liking to detective stories.
出典: Tatoeba文番号 101572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの検には問題が予想される。

英語の意味メモ

  • Problems are expected in their expedition.
出典: Tatoeba文番号 98444
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫の欠点ばかりしている。

英語の意味メモ

  • She is always finding fault with her husband.
出典: Tatoeba文番号 86948
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は連れ去られた孫娘をした。

英語の意味メモ

  • She searched for her granddaughter who had been taken away.
出典: Tatoeba文番号 86210
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駐車する場所をすのに苦労したよ。

英語の意味メモ

  • We had trouble finding a place to park.
  • I had a hard time finding a place to park.
出典: Tatoeba文番号 11525328
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達へのプレゼントをしてるんだ。

英語の意味メモ

  • I'm looking for a gift for my friend.
出典: Tatoeba文番号 10933357
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どこしても見つからなかったんだ。

英語の意味メモ

  • I couldn't find it anywhere.
出典: Tatoeba文番号 10736099
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

タンスからしてたものが出てきた。

英語の意味メモ

  • I found what I was looking for in the drawers.
出典: Tatoeba文番号 10098342
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

あれ?家中し回っても見付からない。

英語の意味メモ

  • Huh? I looked all over the house and still couldn't find it.
出典: Tatoeba文番号 9671644
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ポストをあちこちし回ったんだよ。

英語の意味メモ

  • I looked around for a mailbox.
出典: Tatoeba文番号 9017933
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは賃貸アパートをしてるんだ。

英語の意味メモ

  • Tom is looking for an apartment to rent.
出典: Tatoeba文番号 8973719