YOMI読みの道

例文

掛を含む例文一覧

掛を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 5全287件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 12次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

リビングのけ時計は狂ってるよ。

英語の意味メモ

  • The wall clock of the living room is inaccurate.
出典: Tatoeba文番号 10586054
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

前に彼女を見けたことがあるよ。

英語の意味メモ

  • I have seen her before.
出典: Tatoeba文番号 10472624
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはベンチに腰け目を閉じた。

英語の意味メモ

  • Tom sat on the bench and closed his eyes.
出典: Tatoeba文番号 8811613
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR

彼女はシャツにアイロンをけた。

英語の意味メモ

  • She ironed her shirt.
出典: Tatoeba文番号 4066547
TatoebaCC BY 2.0 FR

アニー、あそこに腰けましょう。

英語の意味メモ

  • Let's have a seat over there, Annie.
出典: Tatoeba文番号 231388
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちはけ算を暗記している。

英語の意味メモ

  • The children are learning the multiplication tables by heart.
出典: Tatoeba文番号 168737
TatoebaCC BY 2.0 FR

人を見けで評価してはならない。

英語の意味メモ

  • You shouldn't judge a man by his appearance.
出典: Tatoeba文番号 144401
TatoebaCC BY 2.0 FR

智子はイソイソと出けていった。

英語の意味メモ

  • Tomoko bounced happily out the door.
出典: Tatoeba文番号 126798
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に話しけるほうがよいだろう。

英語の意味メモ

  • It would be better for you to speak to him.
出典: Tatoeba文番号 118456
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はドレスに香水を振りけた。

英語の意味メモ

  • She sprinkled some scent on her dress.
出典: Tatoeba文番号 91878
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は見けほど実際に若くない。

英語の意味メモ

  • She is not as young as she looks.
出典: Tatoeba文番号 90227
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人の肖像画が壁にかっていた。

英語の意味メモ

  • A portrait of an old man was hanging on the wall.
出典: Tatoeba文番号 77295
TatoebaensanaCC BY 2.0 FR

本気で取りかる準備はできている。

英語の意味メモ

  • I'm ready to roll up my sleeves.
出典: Tatoeba文番号 12157917
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

身の丈に合った生活を心けなさい。

英語の意味メモ

  • Try to live within your means.
出典: Tatoeba文番号 10903332
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご心配をけて、すみませんでした。

英語の意味メモ

  • I'm terribly sorry to have made you worry.
出典: Tatoeba文番号 10657572
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは友達のことが気かりだった。

英語の意味メモ

  • Tom was worried about his friend.
出典: Tatoeba文番号 10603348
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの肩に寄りかった。

英語の意味メモ

  • Tom leaned on Mary's shoulder.
出典: Tatoeba文番号 10212650
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の幸せはあなたにかってるのよ。

英語の意味メモ

  • My happiness depends on you.
出典: Tatoeba文番号 10206811
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこの鍵はけないでおいたんです。

英語の意味メモ

  • I left it unlocked.
出典: Tatoeba文番号 10042523
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここに腰けてトムを待ってみるよ。

英語の意味メモ

  • I'll sit and wait here for Tom.
出典: Tatoeba文番号 9165369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にフランス語で話しけないでよ。

英語の意味メモ

  • Don't speak French to me.
  • Don't talk to me in French.
  • Don't speak to me in French.
出典: Tatoeba文番号 8984797
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はベンチに腰けタバコを吸った。

英語の意味メモ

  • He sat smoking on the bench.
  • He sat on the bench and smoked tobacco.
  • He sat on the bench and had a smoke.
出典: Tatoeba文番号 8980548
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

お母さんなら台所よ。前けかけて。

英語の意味メモ

  • Mother is in the kitchen wearing an apron.
出典: Tatoeba文番号 3450359
TatoebaadlnbvrtnCC BY 2.0 FR

トムさんはかばんを肩にけました。

英語の意味メモ

  • Tom slung his bag over his shoulder.
出典: Tatoeba文番号 1513400
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼なら、さっき出けたところです。

英語の意味メモ

  • He went out just now.
  • He left just now.
出典: Tatoeba文番号 1015159