YOMI読みの道

例文

据を含む例文一覧

据を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 1全14件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しは腰をえてやれ。

英語の意味メモ

  • Settle down for a while and concentrate.
出典: Tatoeba文番号 146837
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は腹がわっている。

英語の意味メモ

  • He has guts.
出典: Tatoeba文番号 75766
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事に腰をえている。

英語の意味メモ

  • He has settled down to the job.
出典: Tatoeba文番号 112850
TatoebaCC BY 2.0 FR

バス料金は2年間えおかれてきた。

英語の意味メモ

  • Bus rates have stayed the same for two years.
出典: Tatoeba文番号 198034
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は腰をえて仕事に取り掛かった。

英語の意味メモ

  • He settled down to his work.
出典: Tatoeba文番号 107235
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は度胸をえて外人に話し掛けた。

英語の意味メモ

  • He mustered up his courage to talk to a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 101845
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の横柄な態度は腹にえかねた。

英語の意味メモ

  • I couldn't put up with her arrogant behavior.
出典: Tatoeba文番号 94615
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅館は、上げ膳え膳がうれしいね。

英語の意味メモ

  • At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger.
出典: Tatoeba文番号 78195
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼を議長にえることに誰も異議を唱えなかった。

英語の意味メモ

  • Nobody argued against choosing him as chairman.
出典: Tatoeba文番号 1158590
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

男でも女でも腹がわっているってのはカッコいいですよね。

英語の意味メモ

  • People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.
出典: Tatoeba文番号 74199
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

中央には机がえられていて、赤い革張りの回転椅子がそえてあった。

英語の意味メモ

  • A desk stood in the centre, with a red leather swivel chair.
出典: Tatoeba文番号 74457
TatoebaCC BY 2.0 FR

招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居わった。

英語の意味メモ

  • My son's friend imposed himself on us for two weeks.
出典: Tatoeba文番号 146445
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は将来を見えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。

英語の意味メモ

  • We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
出典: Tatoeba文番号 185773
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところにえなければ、読むことも書くことも出来ません。

英語の意味メモ

  • It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.
出典: Tatoeba文番号 1240965