YOMI読みの道

例文

戻を含む例文一覧

戻を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 17全817件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件17 / 33次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムが元カノとよりしたんだって。

英語の意味メモ

  • Tom is back with his ex.
出典: Tatoeba文番号 3054852
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

10月20日にトムとよりをしました。

英語の意味メモ

  • On October 20th I returned to Tom.
出典: Tatoeba文番号 3054851
TatoebanoitartsinimdaCC BY 2.0 FR

彼がってくるまでここで待ちます。

英語の意味メモ

  • Until he comes back, I will wait here.
出典: Tatoeba文番号 2633871
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

30分以内にここにってきて下さい。

英語の意味メモ

  • You have to come back in 30 minutes.
出典: Tatoeba文番号 235368
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

5分とはかからないでってきます。

英語の意味メモ

  • I will be back in less than five minutes.
出典: Tatoeba文番号 235099
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7時までにるなら外出してもよい。

英語の意味メモ

  • You can go out on condition that you come home by seven.
出典: Tatoeba文番号 234971
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはいつ学校にってきますか。

英語の意味メモ

  • When will you come back to school?
出典: Tatoeba文番号 232816
TatoebaCC BY 2.0 FR

デイブは二度と学校にらなかった。

英語の意味メモ

  • Dave never returned to school again.
出典: Tatoeba文番号 202458
TatoebaCC BY 2.0 FR

やってしまったことは元にらない。

英語の意味メモ

  • What is done cannot be undone.
出典: Tatoeba文番号 193096
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は四月二日にホノルルへった。

英語の意味メモ

  • We returned to Honolulu on April 2.
出典: Tatoeba文番号 185820
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康を取りすのに丸一年かかった。

英語の意味メモ

  • It took me a whole year to recover my health.
出典: Tatoeba文番号 175448
TatoebaCC BY 2.0 FR

元気を取りして人生にたちむかえ。

英語の意味メモ

  • You must pull yourself together and face up to life.
出典: Tatoeba文番号 175030
TatoebaCC BY 2.0 FR

今、彼がって来たらどうなるだろう?

英語の意味メモ

  • What if he comes back now?
出典: Tatoeba文番号 172896
TatoebaCC BY 2.0 FR

再び惨めな現実に引きされました。

英語の意味メモ

  • It brought me down to earth.
出典: Tatoeba文番号 170816
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼がすぐってくると思う。

英語の意味メモ

  • We expect him to come back soon.
  • We think he'll be back soon.
出典: Tatoeba文番号 165341
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは娘が正気にるのをまった。

英語の意味メモ

  • We waited for our daughter to come to her senses.
出典: Tatoeba文番号 165102
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はイギリスからったところです。

英語の意味メモ

  • I have just returned from Britain.
  • I just got back from England.
出典: Tatoeba文番号 161447
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がいつってくるかわかりません。

英語の意味メモ

  • I don't know when he'll come back.
出典: Tatoeba文番号 121070
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がってきたらそう話しましょう。

英語の意味メモ

  • I will tell him so when he comes back.
出典: Tatoeba文番号 119439
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がってくるまで御待ちください。

英語の意味メモ

  • Please wait till he comes back.
出典: Tatoeba文番号 119435
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつか日本にってくるだろう。

英語の意味メモ

  • He will return to Japan some day.
出典: Tatoeba文番号 114645
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決してってこないと思います。

英語の意味メモ

  • I am of the opinion that he will never come back.
  • I think he will never come back.
出典: Tatoeba文番号 107837
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遅れを取りそうと焦っている。

英語の意味メモ

  • He's desperately trying to make up for the delay.
出典: Tatoeba文番号 102186
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはまだ家にってきていません。

英語の意味メモ

  • They haven't come back home yet.
出典: Tatoeba文番号 97669
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は5時までって来ないだろう。

英語の意味メモ

  • She won't be back till five.
出典: Tatoeba文番号 93517