YOMI読みの道

例文

戻を含む例文一覧

戻を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 12全817件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件12 / 33次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はまだ山からっていない。

英語の意味メモ

  • He isn't back from the mountain.
出典: Tatoeba文番号 110834
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は今すぐにでもるべきだ。

英語の意味メモ

  • He should be back any minute now.
出典: Tatoeba文番号 107210
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昨夜9時ごろってきた。

英語の意味メモ

  • He came back at about nine last night.
  • He came back about nine last night.
出典: Tatoeba文番号 106749
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は質屋から時計買いした。

英語の意味メモ

  • He redeemed his watch from the pawnbroker.
出典: Tatoeba文番号 104745
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は徐々に平静を取りした。

英語の意味メモ

  • He gradually recovered his temper.
出典: Tatoeba文番号 104213
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は二度と再びらなかった。

英語の意味メモ

  • He never turned back again.
出典: Tatoeba文番号 101524
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は1時間以内にります。

英語の意味メモ

  • She will return within an hour.
出典: Tatoeba文番号 93620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は1週間以内にります。

英語の意味メモ

  • She will be back within a week.
出典: Tatoeba文番号 93612
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまもなくってきます。

英語の意味メモ

  • She will be here before long.
出典: Tatoeba文番号 91449
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は結局イギリスにった。

英語の意味メモ

  • She went back to England in the end.
出典: Tatoeba文番号 90299
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は落ち着きを取りした。

英語の意味メモ

  • She became more tranquil.
出典: Tatoeba文番号 86326
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

彼女は写真をフレームにした。

英語の意味メモ

  • She put the photo back in the frame.
出典: Tatoeba文番号 12383514
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐってきなさいよ。わかった?

英語の意味メモ

  • Come back soon, OK?
出典: Tatoeba文番号 11957990
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

イギリスからったばかりなの。

英語の意味メモ

  • I have just returned from Britain.
出典: Tatoeba文番号 11935680
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

7時にはるって、約束します。

英語の意味メモ

  • I promise you I'll be back by seven.
  • I'll be back by 7:00, I promise.
  • I promise I'll be back by 7 o'clock.
出典: Tatoeba文番号 11871071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはすぐにはってこないよ。

英語の意味メモ

  • Tom won't be returning soon.
  • Tom won't be back anytime soon.
出典: Tatoeba文番号 11650389
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボストンからはいつる予定なの?

英語の意味メモ

  • When are you going to get back from Boston?
出典: Tatoeba文番号 11527633
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事にらないといけないんだ。

英語の意味メモ

  • I must get back to work.
出典: Tatoeba文番号 11444601
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが、しそうって言ってる。

英語の意味メモ

  • Tom says he feels like he might throw up.
出典: Tatoeba文番号 11075670
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2・3日もすればってくるさ。

英語の意味メモ

  • He will come back in a few days.
出典: Tatoeba文番号 10763921
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ったら、自転車がなかったの。

英語の意味メモ

  • My bicycle was gone when I returned.
出典: Tatoeba文番号 10514403
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

意識がると、私は病院にいた。

英語の意味メモ

  • When I came to, I was in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 10266474
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この切符は払いしできません。

英語の意味メモ

  • This train ticket is non-refundable.
出典: Tatoeba文番号 10227807
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは今夜ってくるんでしょう?

英語の意味メモ

  • Tom is coming back tonight, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 9773665
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日、オーストラリアにるよ。

英語の意味メモ

  • I'm going back to Australia tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 9748293