YOMI読みの道

例文

慮を含む例文一覧

慮を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 1全251件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠慮しないで。

英語の意味メモ

  • Don't hold back.
出典: Tatoeba文番号 188646
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご遠慮願います。

英語の意味メモ

  • Please refrain.
  • Please don't.
出典: Tatoeba文番号 11101246
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご遠慮ください。

英語の意味メモ

  • Please refrain.
出典: Tatoeba文番号 11101245
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうぞ遠慮なく。

英語の意味メモ

  • Be my guest.
出典: Tatoeba文番号 201301
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠慮無く話せよ。

英語の意味メモ

  • Go ahead and talk.
出典: Tatoeba文番号 188637
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

果物をご遠慮なく。

英語の意味メモ

  • Please help yourself to some fruit.
出典: Tatoeba文番号 186800
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は無遠慮な人だ。

英語の意味メモ

  • He is a rude person.
出典: Tatoeba文番号 99724
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな遠慮しないで。

英語の意味メモ

  • Don't be so reserved.
出典: Tatoeba文番号 9142081
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご遠慮させてください。

英語の意味メモ

  • I'd rather not.
出典: Tatoeba文番号 217203
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

たばこはご遠慮下さい。

英語の意味メモ

  • You are requested not to smoke.
出典: Tatoeba文番号 203431
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は不慮の死を遂げた。

英語の意味メモ

  • He died an unnatural death.
出典: Tatoeba文番号 100445
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは遠慮しておきます。

英語の意味メモ

  • I'm going to have to pass on that.
出典: Tatoeba文番号 11003441
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まぁ、ご遠慮なさらずに。

英語の意味メモ

  • Well, please do not hesitate.
出典: Tatoeba文番号 10979858
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

メアリーは配慮に欠ける。

英語の意味メモ

  • Mary is lacking in delicacy.
出典: Tatoeba文番号 3402166
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

おタバコはご遠慮下さい。

英語の意味メモ

  • Please refrain from smoking.
出典: Tatoeba文番号 227650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タバコはご遠慮ください。

英語の意味メモ

  • Please refrain from smoking.
出典: Tatoeba文番号 203432
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠慮なく意見してやるぞ。

英語の意味メモ

  • I'll give you a piece of my mind.
出典: Tatoeba文番号 188641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

解決法を目下考慮中です。

英語の意味メモ

  • I am considering how to settle the matter.
  • I'm considering how to settle the matter.
出典: Tatoeba文番号 185194
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の提案は考慮に値する。

英語の意味メモ

  • His proposal is worthy to be considered.
出典: Tatoeba文番号 116474
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても思慮深い人だ。

英語の意味メモ

  • He is a very thoughtful person.
出典: Tatoeba文番号 111580
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おタバコはご遠慮ください。

英語の意味メモ

  • Please refrain from smoking.
  • Kindly refrain from smoking.
出典: Tatoeba文番号 11124529
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

寝タバコはご遠慮ください。

英語の意味メモ

  • Don't smoke in bed.
  • Please don't smoke in bed.
出典: Tatoeba文番号 3037985
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は個人的な配慮をした。

英語の意味メモ

  • She gave it her personal attention.
出典: Tatoeba文番号 1227267
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の病気を考慮すべきだ。

英語の意味メモ

  • You should take her illness into consideration.
出典: Tatoeba文番号 231620
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでは遠慮はいりません。

英語の意味メモ

  • Please make yourself at home here.
出典: Tatoeba文番号 224614