彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
英語の意味メモ
- She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.
とうとう彼女は誘惑に負けてホールケーキを全部食べてしまった。
英語の意味メモ
- Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
英語の意味メモ
- As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。
英語の意味メモ
- What puzzled us was that he said he would not attend the meeting.
彼は私たちにいろいろ迷惑をかけるが、それでも私は彼が好きだ。
英語の意味メモ
- He gives us a lot of trouble, but I like him all the same.
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
英語の意味メモ
- He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
昔々、冥王星がまだ惑星だったころ、トムという男の子がいました。
英語の意味メモ
- A long time ago when Pluto was still a planet, there was a boy named Tom.
ご迷惑をおかけしますが、急を要することが起こったものですから。
英語の意味メモ
- Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up.
ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
英語の意味メモ
- The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
英語の意味メモ
- I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.
保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
英語の意味メモ
- Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
英語の意味メモ
- To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
英語の意味メモ
- J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
英語の意味メモ
- I want you to somehow resolve the situation as soon as possible, causing the least amount of trouble for my sister and those around us.
お前の人生なんだから、何をやってもいいけど、人に迷惑をかけることだけはするな。
英語の意味メモ
- It's your life, so you can do whatever, but just don't do anything that causes trouble for others.
流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
英語の意味メモ
- They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.
ケンタウルス座アルファ星には惑星がある。それは、ケンタウルス座アルファ星Bbである。
英語の意味メモ
- The star system Alpha Centauri has a planet called Alpha Centauri Bb.
間食はしないって決めてるんだけど、ついつい誘惑に負けてアイスとか食べちゃうんだよね。
英語の意味メモ
- I'd made up my mind to stop snacking, but against my better judgment, I keep giving in to temptation and eating ice cream.
ご迷惑をおかけする気持ちはありませんが、少々お尋ねしなければならないことがあります。
英語の意味メモ
- Far be it for me to trouble you, but I must ask you something.
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
英語の意味メモ
- Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
英語の意味メモ
- But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.
トムとメアリーは、テストで全く同じ回答を書いてしまったため、先生の疑惑を招いてしまった。
英語の意味メモ
- Tom and Mary gave exactly the same answers on the test, which made the teacher suspicious.
ただ今電話が混み合っております。ご迷惑をおかけいたしますが、もうしばらくお待ちください。
英語の意味メモ
- All of our phone lines are currently busy. We apologize for the inconvenience but kindly ask that you wait a little longer.
「トムごめんね」「なんで謝るの?」「いやなんか迷惑かけてるかなって」「え、全然そんなことないよ」
英語の意味メモ
- "I'm sorry, Tom." "Why are you apologizing?" "I was just thinking that I might be bothering you." "No, you aren't bothering me at all."
ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
英語の意味メモ
- The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.