YOMI読みの道

例文

忠を含む例文一覧

忠を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 3全305件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

コーチの忠告が私達を救った。

英語の意味メモ

  • The coach's advice saved us.
出典: Tatoeba文番号 224975
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者の忠告に従うのが一番だ。

英語の意味メモ

  • You had best follow the doctor's advice.
  • You'd best follow the doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 190868
TatoebaCC BY 2.0 FR

一つ良い忠告をしてあげよう。

英語の意味メモ

  • I'll give you a piece of good advice.
出典: Tatoeba文番号 190690
TatoebaCC BY 2.0 FR

君にいくつか忠告させてくれ。

英語の意味メモ

  • Let me give you some advice.
出典: Tatoeba文番号 178716
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君に少し忠告したい事がある。

英語の意味メモ

  • Let me give you a bit of advice.
  • I have some advice for you.
出典: Tatoeba文番号 178611
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は医者の忠告に従うべきだ。

英語の意味メモ

  • You should follow the doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 177466
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは君に一つ忠告したい。

英語の意味メモ

  • Let us give you a piece of advice.
出典: Tatoeba文番号 165900
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は行かないことを忠告する。

英語の意味メモ

  • I advise you not to go.
出典: Tatoeba文番号 157126
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は自分に忠実であるべきだ。

英語の意味メモ

  • One ought to be true to oneself.
出典: Tatoeba文番号 144487
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に一言忠告してあげなさい。

英語の意味メモ

  • Give him a piece of advice.
出典: Tatoeba文番号 118689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の忠告が私の胸にこたえた。

英語の意味メモ

  • His advice came home to me.
出典: Tatoeba文番号 116527
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は忠告に耳を貸さなかった。

英語の意味メモ

  • He turned a deaf ear to my advice.
出典: Tatoeba文番号 109114
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の忠告を相手にしない。

英語の意味メモ

  • He won't look at my advice.
出典: Tatoeba文番号 105739
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自己の主義に忠実でいる。

英語の意味メモ

  • He remains loyal to his principles.
出典: Tatoeba文番号 105233
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女に一言忠告を与えた。

英語の意味メモ

  • He gave her a piece of advice.
出典: Tatoeba文番号 101025
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は用心するように忠告した。

英語の意味メモ

  • He advised caution.
出典: Tatoeba文番号 99184
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は私に怠けるなと忠告した。

英語の意味メモ

  • My father advised me not to be lazy.
出典: Tatoeba文番号 84504
Tatoebaboracasli2CC BY 2.0 FR

犬は人間の最も忠実な友達です。

英語の意味メモ

  • Dogs are humanity's most loyal companions.
出典: Tatoeba文番号 13195524
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは彼の忠告を聞くべきだ。

英語の意味メモ

  • You should follow his advice.
  • You should listen to his advice.
出典: Tatoeba文番号 231649
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの翻訳は原文に忠実だそうだ。

英語の意味メモ

  • That translation is said to be true to the original.
出典: Tatoeba文番号 230445
TatoebaCC BY 2.0 FR

その先生の忠告を聞くべきです。

英語の意味メモ

  • We ought to take the teacher's advice.
出典: Tatoeba文番号 208547
TatoebaCC BY 2.0 FR

その翻訳は原文に忠実であった。

英語の意味メモ

  • The translation was true to the original.
出典: Tatoeba文番号 206593
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ひとこと君に忠告させて欲しい。

英語の意味メモ

  • Let me give you a bit of advice.
出典: Tatoeba文番号 197502
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬の忠実さには感心させられる。

英語の意味メモ

  • Dogs' faithfulness impresses us.
出典: Tatoeba文番号 175316
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の忠告は彼女に刺激となった。

英語の意味メモ

  • My advice acted as an encouragement to her.
出典: Tatoeba文番号 163023