YOMI読みの道

例文

心を含む例文一覧

心を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 30全2,431件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件30 / 98次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はによい考えを持っている。

英語の意味メモ

  • I have a good idea in my mind.
出典: Tatoeba文番号 155760
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女について大変配している。

英語の意味メモ

  • I am very worried about her.
出典: Tatoeba文番号 153388
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の健康を配している。

英語の意味メモ

  • I'm anxious about her health.
出典: Tatoeba文番号 153289
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女をから崇拝している。

英語の意味メモ

  • I admire her truly.
出典: Tatoeba文番号 153179
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は物質的な利益に関がない。

英語の意味メモ

  • I'm not interested in material gains.
出典: Tatoeba文番号 152934
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は弁護士になろうと決した。

英語の意味メモ

  • I decided to be a lawyer.
  • I decided to become a lawyer.
出典: Tatoeba文番号 152884
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は未来については関がない。

英語の意味メモ

  • I don't care a bit about the future.
出典: Tatoeba文番号 152674
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は歴史に関を持っています。

英語の意味メモ

  • I'm interested in history.
出典: Tatoeba文番号 152291
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は老婆から言っているんだ。

英語の意味メモ

  • I'm saying this out of kindness.
出典: Tatoeba文番号 152261
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私達の事は配しないで下さい。

英語の意味メモ

  • Don't worry about us.
  • Please don't worry about us.
出典: Tatoeba文番号 151960
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故が無いように用しなさい。

英語の意味メモ

  • Guard against accidents.
出典: Tatoeba文番号 150877
TatoebaCC BY 2.0 FR

若いころにを豊かにすべきだ。

英語の意味メモ

  • You should enrich your mind when young.
出典: Tatoeba文番号 148857
TatoebaCC BY 2.0 FR

若い頃彼はとても熱に働いた。

英語の意味メモ

  • In his younger days he worked very hard.
出典: Tatoeba文番号 148825
TatoebaCC BY 2.0 FR

若い時にを豊かにするべきだ。

英語の意味メモ

  • You should enrich your mind when young.
出典: Tatoeba文番号 148820
TatoebaCC BY 2.0 FR

者がここで泳ぐのは危険だ。

英語の意味メモ

  • It's dangerous for a beginner to swim here.
出典: Tatoeba文番号 147509
TatoebaCC BY 2.0 FR

と冬の風はしばしば変わる。

英語の意味メモ

  • A woman's mind and winter wind change oft.
出典: Tatoeba文番号 147278
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな子供は大変好奇が強い。

英語の意味メモ

  • Small children are very curious.
出典: Tatoeba文番号 147004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

臓が、ドキドキして破裂しそう!

英語の意味メモ

  • My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.
出典: Tatoeba文番号 145570
TatoebaCC BY 2.0 FR

臓が興奮でどきどきしていた。

英語の意味メモ

  • My heart fluttered with excitement.
出典: Tatoeba文番号 145567
TatoebaCC BY 2.0 FR

臓とポンプは似かよっている。

英語の意味メモ

  • The human heart is analogous to a pump.
出典: Tatoeba文番号 145565
TatoebaCC BY 2.0 FR

配してくれる人がいて幸せだ。

英語の意味メモ

  • I'm so lucky to have someone who cares.
出典: Tatoeba文番号 145549
TatoebaCC BY 2.0 FR

配するようなことは何もない。

英語の意味メモ

  • There is no cause for worry.
出典: Tatoeba文番号 145536
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は人種問題を配している。

英語の意味メモ

  • People are concerned about racial problems.
出典: Tatoeba文番号 144092
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治家は決して内を見せない。

英語の意味メモ

  • Politicians never tell us their inner thoughts.
出典: Tatoeba文番号 143183
TatoebaCC BY 2.0 FR

青年時代は身の発達が著しい。

英語の意味メモ

  • Moral and physical development are remarkable in the youth.
出典: Tatoeba文番号 142547