YOMI読みの道

例文

心を含む例文一覧

心を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 28全2,431件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件28 / 98次の25件
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

ラブソングは私のを揺さぶる。

英語の意味メモ

  • Love songs move me.
出典: Tatoeba文番号 1614239
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前はいつも私の配の種だよ。

英語の意味メモ

  • You are always the cause of my worries.
  • You're always the cause of my worries.
出典: Tatoeba文番号 1278769
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

の傷を癒すには時間がかかる。

英語の意味メモ

  • Healing the wounds of the heart takes time.
出典: Tatoeba文番号 1254474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が来るのを待ちにしている。

英語の意味メモ

  • I expect him to come.
  • I've been looking forward to him coming.
  • I've been anticipating his arrival.
出典: Tatoeba文番号 1174278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は優しいを持っています。

英語の意味メモ

  • She has a gentle heart.
  • She has a kind heart.
出典: Tatoeba文番号 1047604
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

熱血漢は筋梗塞を起しやすい。

英語の意味メモ

  • The hot-blooded are prone to heart attacks.
出典: Tatoeba文番号 502518
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは彼女には用しなさい。

英語の意味メモ

  • Be on your guard against her.
出典: Tatoeba文番号 231625
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの政治家は野に満ちている。

英語の意味メモ

  • That politician is full of ambition.
出典: Tatoeba文番号 230676
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

インカ人は信深い民族だった。

英語の意味メモ

  • The Inca were religious people.
出典: Tatoeba文番号 228416
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

お前を配させるつもりはない。

英語の意味メモ

  • I don't mean to make you worry.
出典: Tatoeba文番号 226920
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お返事を待ちにしております。

英語の意味メモ

  • I'm looking forward to your reply.
出典: Tatoeba文番号 226660
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ごちそうを行くまで味わった。

英語の意味メモ

  • We thoroughly enjoyed the delicious meal.
出典: Tatoeba文番号 224202
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会社はどうも居地が悪い。

英語の意味メモ

  • I felt like a fish out of water at this firm.
出典: Tatoeba文番号 222669
TatoebaCC BY 2.0 FR

この住宅地域は住み地がよい。

英語の意味メモ

  • This residential area is comfortable to live in.
出典: Tatoeba文番号 221242
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

この新しい靴は履き地が悪い。

英語の意味メモ

  • I am uncomfortable in these new shoes.
  • I'm uncomfortable in these new shoes.
出典: Tatoeba文番号 221041
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーザンは政治に無関である。

英語の意味メモ

  • Susan is indifferent to politics.
出典: Tatoeba文番号 215100
TatoebaCC BY 2.0 FR

ストレスが臓に影響し始めた。

英語の意味メモ

  • The stress began to tell on his heart.
出典: Tatoeba文番号 214586
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことで配する必要はない。

英語の意味メモ

  • You don't need to worry about it.
出典: Tatoeba文番号 213187
TatoebaCC BY 2.0 FR

その講演は聴衆のをつかんだ。

英語の意味メモ

  • The lecture gripped the audience.
出典: Tatoeba文番号 210680
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は好奇いっぱいだった。

英語の意味メモ

  • The child was full of curiosity.
出典: Tatoeba文番号 210218
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は純粋なを持っていた。

英語の意味メモ

  • The child had a pure heart.
出典: Tatoeba文番号 210208
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな小さなことは配するな。

英語の意味メモ

  • Don't worry about such a trifle thing.
出典: Tatoeba文番号 204090
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしても決がつかないんだ。

英語の意味メモ

  • I just can't make up my mind.
出典: Tatoeba文番号 201511
TatoebaCC BY 2.0 FR

なるほど彼は若いが、用深い。

英語の意味メモ

  • Indeed he is young, but he is prudent.
出典: Tatoeba文番号 199035
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルには冒険がまったくない。

英語の意味メモ

  • Bill has no sense of adventure.
出典: Tatoeba文番号 197381