YOMI読みの道

例文

徴を含む例文一覧

徴を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 2全63件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 3次の25件
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

自由の女神はアメリカの象徴である。

英語の意味メモ

  • The Statue of Liberty is a symbol of America.
  • The Statue of Liberty is the symbol of America.
出典: Tatoeba文番号 149687
TatoebaCC BY 2.0 FR

毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。

英語の意味メモ

  • His bushy brows accented his face.
出典: Tatoeba文番号 80180
TatoebaCC BY 2.0 FR

この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。

英語の意味メモ

  • The main feature of this scheme is still ambiguous.
出典: Tatoeba文番号 222208
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハトは平和の象徴として知られている。

英語の意味メモ

  • The dove is a famous symbol for peace.
出典: Tatoeba文番号 197941
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは社会的交流の象徴を少し失った。

英語の意味メモ

  • They lost some symbols of social intercourse.
出典: Tatoeba文番号 96895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カンガルーはオーストリアの象徴なんでしょ?

英語の意味メモ

  • The kangaroo is a symbol of Austria, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 11643241
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはそれらの徴候を常に意識している。

英語の意味メモ

  • We are always conscious of the signs.
出典: Tatoeba文番号 166332
TatoebaCC BY 2.0 FR

鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。

英語の意味メモ

  • The use of bright colors is one of the features of his paintings.
出典: Tatoeba文番号 141006
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。

英語の意味メモ

  • The geographical features here are similar to those of our prefecture.
出典: Tatoeba文番号 224349
TatoebaCC BY 2.0 FR

緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。

英語の意味メモ

  • A green color is a characteristic of that type of apple.
出典: Tatoeba文番号 77799
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねていた。

英語の意味メモ

  • Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
出典: Tatoeba文番号 75851
TatoebaCC BY 2.0 FR

ライオンは勇気の象徴として用いられることが多い。

英語の意味メモ

  • The lion is often used as a symbol of courage.
出典: Tatoeba文番号 192673
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。

英語の意味メモ

  • The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
出典: Tatoeba文番号 75850
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

トムは茶髪で身長が高く、そして目が青いのが特徴的だ。

英語の意味メモ

  • Tom is distinguishable by his brown hair, tall stature, and blue eyes.
出典: Tatoeba文番号 10247055
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。

英語の意味メモ

  • I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
出典: Tatoeba文番号 415195
TatoebaCC BY 2.0 FR

辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。

英語の意味メモ

  • The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
出典: Tatoeba文番号 149649
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

月から見た地球、それは二十世紀の象徴的な「絵」の一つである。

英語の意味メモ

  • The view of the Earth from the Moon is one of the iconic images of the 20th century.
出典: Tatoeba文番号 2131357
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。

英語の意味メモ

  • There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
出典: Tatoeba文番号 229879
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。

英語の意味メモ

  • It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
出典: Tatoeba文番号 75495
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。

英語の意味メモ

  • Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
出典: Tatoeba文番号 224234
TatoebaCC BY 2.0 FR

決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。

英語の意味メモ

  • One finding to emerge was that critical features differ between species.
出典: Tatoeba文番号 175889
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。

英語の意味メモ

  • Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
出典: Tatoeba文番号 5233
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。

英語の意味メモ

  • One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
出典: Tatoeba文番号 752147
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。

英語の意味メモ

  • Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.
出典: Tatoeba文番号 236966
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。

英語の意味メモ

  • The most important feature of all games is that they are governed by rules.
出典: Tatoeba文番号 230053