YOMI読みの道

例文

張を含む例文一覧

張を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 15全716件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 29次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

しすぎて食べ物が喉を通らないんだ。

英語の意味メモ

  • I'm too nervous to eat anything.
出典: Tatoeba文番号 9733072
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

クモは常に立体的に蜘蛛の巣をります。

英語の意味メモ

  • Spiders always weave their webs in three dimensions.
出典: Tatoeba文番号 9099538
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ラズベリーって、すごく値がるんだよ。

英語の意味メモ

  • Raspberries are very expensive.
出典: Tatoeba文番号 8974467
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムはとても緊しているように見える。

英語の意味メモ

  • Tom looks very tense.
出典: Tatoeba文番号 8971957
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムが事故を引き起こした本人なんだ。

英語の意味メモ

  • Tom is the one who caused the accident.
出典: Tatoeba文番号 4919240
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

で5日間ボストンに行ってきました。

英語の意味メモ

  • I went to Boston for 5 days on a business trip.
出典: Tatoeba文番号 2696881
TatoebaCC BY 2.0 FR

アーニー、助けがくるまで頑れるかい。

英語の意味メモ

  • Arnie, can you hold on until help comes?
出典: Tatoeba文番号 234711
TatoebaCC BY 2.0 FR

ガリレオは地球は動いていると主した。

英語の意味メモ

  • Galileo argued that the earth moves.
出典: Tatoeba文番号 226165
TatoebaCC BY 2.0 FR

その木は広く枝を四方にり出している。

英語の意味メモ

  • The tree thrusts its branches far and wide.
出典: Tatoeba文番号 206542
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とか頑って今週仕事を終えて下さい。

英語の意味メモ

  • Push the job and get it done this week.
出典: Tatoeba文番号 187783
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっと自己主を試みたほうがよい。

英語の意味メモ

  • You'd better try to assert yourself more.
出典: Tatoeba文番号 177517
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日母を買い物に引っって行きました。

英語の意味メモ

  • Today I got my mother out for shopping.
  • Today I dragged my mother out for shopping.
出典: Tatoeba文番号 171419
TatoebaCC BY 2.0 FR

札幌に出に行って、足が出てしまった。

英語の意味メモ

  • I went to Sapporo on business and went over budget.
出典: Tatoeba文番号 169559
TatoebaCC BY 2.0 FR

重力が物を地球の中心に引っっている。

英語の意味メモ

  • Gravity pulls things toward the center of the earth.
出典: Tatoeba文番号 147955
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

他人の足を引っるようなことはするな。

英語の意味メモ

  • Don't get in people's way.
出典: Tatoeba文番号 138494
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

他人の足を引っるような真似はやめろ。

英語の意味メモ

  • Don't stand in other people's way.
出典: Tatoeba文番号 138493
TatoebaCC BY 2.0 FR

太郎は自分の言い分が正しいと主した。

英語の意味メモ

  • Taro insisted that he was right.
出典: Tatoeba文番号 138040
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がピアノを弾くことを彼女は主した。

英語の意味メモ

  • She insisted that he play the piano.
出典: Tatoeba文番号 120737
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそう言う権利があると主している。

英語の意味メモ

  • He makes out that he has a right to say so.
出典: Tatoeba文番号 113263
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその改革を実行すべきだと主した。

英語の意味メモ

  • He advocated to us that the changes be made.
出典: Tatoeba文番号 113048
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は頑ったが、何も達成出来なかった。

英語の意味メモ

  • He tried hard, but achieved nothing.
出典: Tatoeba文番号 108698
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそのロープをぐいっと引っった。

英語の意味メモ

  • She gave a big pull on the rope.
出典: Tatoeba文番号 92563
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私が勘定を払うべきだと主した。

英語の意味メモ

  • She insisted that I should pay the bill.
出典: Tatoeba文番号 89667
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫を見るため私立探偵を雇った。

英語の意味メモ

  • She employed a private detective to keep a watch on her husband.
出典: Tatoeba文番号 86928
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼は壁一面にポスターをべたべたった。

英語の意味メモ

  • He plastered the wall with posters.
出典: Tatoeba文番号 75720