YOMI読みの道

例文

広を含む例文一覧

広を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 5全517件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 21次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

うわさは四方八方にがった。

英語の意味メモ

  • The rumor spread far and wide.
出典: Tatoeba文番号 228076
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この雑誌はく読まれている。

英語の意味メモ

  • This magazine is widely read.
出典: Tatoeba文番号 221874
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋はほぼ十分なさだ。

英語の意味メモ

  • This room is just about big enough.
出典: Tatoeba文番号 220009
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その噂はすでにまっていた。

英語の意味メモ

  • The rumour has already spread.
出典: Tatoeba文番号 212310
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい映画は人の視野をげる。

英語の意味メモ

  • Good movies broaden your horizons.
出典: Tatoeba文番号 192918
TatoebaCC BY 2.0 FR

火は末がりに大きくなった。

英語の意味メモ

  • The fire spread out in a fan-shape.
出典: Tatoeba文番号 186728
TatoebaCC BY 2.0 FR

い意味では、人間も動物だ。

英語の意味メモ

  • Man is also an animal in a broad sense.
出典: Tatoeba文番号 173630
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は月に3回島へ行きます。

英語の意味メモ

  • I go to Hiroshima three times a month.
出典: Tatoeba文番号 157322
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は島へ行ったことがない。

英語の意味メモ

  • I have never been to Hiroshima.
出典: Tatoeba文番号 157145
TatoebaCC BY 2.0 FR

川はこの地点で一番幅がい。

英語の意味メモ

  • The river is widest at this point.
出典: Tatoeba文番号 141367
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国は日本の約25倍のさだ。

英語の意味メモ

  • China is about twenty-five times as large as Japan.
  • China has about 25 times the area of Japan.
出典: Tatoeba文番号 126491
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは売り家の告を出した。

英語の意味メモ

  • They advertised that they had a house for sale.
  • They advertised a house for sale.
出典: Tatoeba文番号 96396
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はい家に住んでいます。

英語の意味メモ

  • She lives in a large house.
出典: Tatoeba文番号 90123
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はい川を泳いで渡った。

英語の意味メモ

  • She swam across the wide river.
出典: Tatoeba文番号 90122
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴力犯罪は郊外にもがった。

英語の意味メモ

  • Violent crime spread into the suburbs.
出典: Tatoeba文番号 82491
TatoebaCC BY 2.0 FR

門はその車が通れるほどい。

英語の意味メモ

  • The gate is wide enough for the car to go through.
出典: Tatoeba文番号 79787
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっといアパート借りたいわ。

英語の意味メモ

  • I want to rent a bigger apartment.
  • I want to rent a bigger flat.
  • I'd like to rent a larger apartment.
出典: Tatoeba文番号 11803240
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バラの香りが部屋中にがった。

英語の意味メモ

  • The smell of roses filled the entire room.
出典: Tatoeba文番号 11510716
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここは二人には十分なさだね。

英語の意味メモ

  • This place is big enough for both of us.
出典: Tatoeba文番号 10624233
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの部屋はそれほどくないよ。

英語の意味メモ

  • That room isn't very large.
出典: Tatoeba文番号 9994413
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんない家に一人で住んでるの?

英語の意味メモ

  • A single person lives in this ample abode?
出典: Tatoeba文番号 9826645
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは告代理店を立ち上げた。

英語の意味メモ

  • Tom started an advertising agency.
出典: Tatoeba文番号 2834239
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の死のニュースがまった。

英語の意味メモ

  • News of her death had spread.
出典: Tatoeba文番号 1698537
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新聞に家の売却の告を出した。

英語の意味メモ

  • I've advertised my house in the newspaper.
  • I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
出典: Tatoeba文番号 1202225
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ケイトはテーブルに布をげた。

英語の意味メモ

  • Kate spread the cloth over the table.
出典: Tatoeba文番号 225371