YOMI読みの道

例文

平を含む例文一覧

平を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 16全809件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件16 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハトは和の象徴として知られている。

英語の意味メモ

  • The dove is a famous symbol for peace.
出典: Tatoeba文番号 197941
TatoebaCC BY 2.0 FR

何と山先生は上手く教えるのだろう。

英語の意味メモ

  • How well Mr Hirayama teaches!
出典: Tatoeba文番号 187736
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は40年以上も和を享受している。

英語の意味メモ

  • We have enjoyed peace for more than 40 years.
出典: Tatoeba文番号 186163
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は40年以上も和に暮らしている。

英語の意味メモ

  • We have enjoyed peace for more than forty years.
出典: Tatoeba文番号 186162
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

寒さは気だが暑さには耐えられない。

英語の意味メモ

  • I don't mind the cold, but I can't stand the heat.
出典: Tatoeba文番号 184000
TatoebaCC BY 2.0 FR

危険などにひるまず、彼は気でいる。

英語の意味メモ

  • He remains calm in the face of danger.
出典: Tatoeba文番号 183579
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその事に不を言うことはないよ。

英語の意味メモ

  • You have no business complaining about the matter.
出典: Tatoeba文番号 177736
TatoebaCC BY 2.0 FR

に言うと、彼は心はやさしい人だ。

英語の意味メモ

  • To do him justice, he was kind at heart.
出典: Tatoeba文番号 173985
TatoebaCC BY 2.0 FR

に判断すれば、彼の意見は正しい。

英語の意味メモ

  • To do him justice, he is right in his opinion.
出典: Tatoeba文番号 173979
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

に評すれば、彼は最善を尽くした。

英語の意味メモ

  • In all fairness, he did do his best.
出典: Tatoeba文番号 173973
TatoebaCC BY 2.0 FR

に評すれば、彼は信頼できる男だ。

英語の意味メモ

  • To do him justice, he is a reliable man.
出典: Tatoeba文番号 173972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは山の上から野を見下ろした。

英語の意味メモ

  • We looked down on the plain from the hilltop.
出典: Tatoeba文番号 165746
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは世界和を目標に進むべきだ。

英語の意味メモ

  • We should be headed for world peace.
出典: Tatoeba文番号 165571
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは太洋の上空を飛んでいます。

英語の意味メモ

  • We are flying over the Pacific.
  • We're flying over the Pacific.
出典: Tatoeba文番号 165477
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは太陽が地線に昇るのを見た。

英語の意味メモ

  • We saw the sun rise above the horizon.
出典: Tatoeba文番号 165475
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はその部屋が寒いと不を言った。

英語の意味メモ

  • We complained that the room was cold.
出典: Tatoeba文番号 151761
TatoebaCC BY 2.0 FR

線のところに船の帆が見えますか。

英語の意味メモ

  • Can you see a sail on the horizon?
出典: Tatoeba文番号 143626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

世界のだれもが和を強く望んでいる。

英語の意味メモ

  • Everybody in the world desires peace.
出典: Tatoeba文番号 143438
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界和は友情によって可能となるか。

英語の意味メモ

  • Is world peace made possible by friendship?
出典: Tatoeba文番号 143370
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は生徒に公でなければならない。

英語の意味メモ

  • A teacher must be fair with his students.
出典: Tatoeba文番号 141548
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が地線の下に沈み、暗くなった。

英語の意味メモ

  • The sun sank below the horizon and it got dark.
出典: Tatoeba文番号 138154
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が地線の下へ沈もうとしている。

英語の意味メモ

  • The sun is setting below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 138152
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体温を計ってみましたが、熱でした。

英語の意味メモ

  • I took my temperature, but it was normal.
出典: Tatoeba文番号 137988
TatoebaCC BY 2.0 FR

怒りに燃えて彼女は彼を手打ちした。

英語の意味メモ

  • Burning with anger, she slapped him.
出典: Tatoeba文番号 124419
TatoebaCC BY 2.0 FR

二つの谷に挟まれた地に家をたてる。

英語の意味メモ

  • Build a house on the level between two valleys.
出典: Tatoeba文番号 123163