YOMI読みの道

例文

市を含む例文一覧

市を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 1全755件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 31次の25件
Tatoeba999yudaiCC BY 2.0 FR

場に行く。

英語の意味メモ

  • I will go to the market.
  • I go to the market.
出典: Tatoeba文番号 5117746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

工業都です。

英語の意味メモ

  • It is an industrial city.
  • It's an industrial city.
出典: Tatoeba文番号 11623782
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

内に行こうよ。

英語の意味メモ

  • Let's go in the city.
出典: Tatoeba文番号 11588484
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外局番もいるの?

英語の意味メモ

  • Do I have to dial the area code, too?
出典: Tatoeba文番号 10651381
Tatoebaii_desuCC BY 2.0 FR

と町の違いは何?

英語の意味メモ

  • What is the difference between 'city' and 'town'?
出典: Tatoeba文番号 3697620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京は巨大都だ。

英語の意味メモ

  • Tokyo is a very big city.
  • Tokyo is a huge city.
出典: Tatoeba文番号 11851729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

役所はどこですか?

英語の意味メモ

  • Where is the city hall?
出典: Tatoeba文番号 10079796
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

電は混んでいた。

英語の意味メモ

  • The streetcar was packed.
出典: Tatoeba文番号 3054190
TatoebacheakiraCC BY 2.0 FR

私は都出身です。

英語の意味メモ

  • I'm from the city.
出典: Tatoeba文番号 2456995
TatoebaCC BY 2.0 FR

長は政を司る。

英語の意味メモ

  • The mayor administers the affairs of the city.
出典: Tatoeba文番号 168334
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は札幌民です。

英語の意味メモ

  • I am a citizen of Sapporo.
出典: Tatoeba文番号 156677
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大都は嫌いです。

英語の意味メモ

  • I dislike big cities.
出典: Tatoeba文番号 137375
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京は大都です。

英語の意味メモ

  • Tokyo is a big city.
出典: Tatoeba文番号 124203
TatoebaCC BY 2.0 FR

には橋が多い。

英語の意味メモ

  • There are many bridges in this city.
出典: Tatoeba文番号 124098
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は長を務めた。

英語の意味メモ

  • He served as mayor.
出典: Tatoeba文番号 106507
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

場は賑わっている。

英語の意味メモ

  • The market is bustling.
出典: Tatoeba文番号 11637373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

場は何時に閉まるの?

英語の意味メモ

  • What time does the market shut?
出典: Tatoeba文番号 11510734
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

これは都伝説です。

英語の意味メモ

  • This is an urban legend.
出典: Tatoeba文番号 8204451
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

私は場に行きます。

英語の意味メモ

  • I will go to the market.
出典: Tatoeba文番号 5132399
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

私は世界民である。

英語の意味メモ

  • I'm a citizen of the world.
  • I am a citizen of the world.
出典: Tatoeba文番号 2260134
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれが役所だろう。

英語の意味メモ

  • That must be the city hall.
出典: Tatoeba文番号 229768
TatoebaCC BY 2.0 FR

この病院は立です。

英語の意味メモ

  • This hospital is run by the city.
出典: Tatoeba文番号 220109
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅はの中央にある。

英語の意味メモ

  • The station is the middle of the city.
  • The station is in the center of the city.
出典: Tatoeba文番号 188892
TatoebaCC BY 2.0 FR

株式場は暴落した。

英語の意味メモ

  • The stock market tumbled.
出典: Tatoeba文番号 184072
Tatoebatigro1973CC BY 2.0 FR

は月曜ごとに立つ。

英語の意味メモ

  • The market is held every Monday.
出典: Tatoeba文番号 168369