YOMI読みの道

例文

子を含む例文一覧

子を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全6,265件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 251次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は頭のよいだ。

英語の意味メモ

  • He is an intelligent boy.
  • He is a smart boy.
  • He's a smart boy.
出典: Tatoeba文番号 101697
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は帽を脱いだ。

英語の意味メモ

  • He took off his hat.
出典: Tatoeba文番号 100013
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

を脱ぎなさい。

英語の意味メモ

  • Remove your hat.
  • Take off your cap.
  • Take your hat off.
出典: Tatoeba文番号 82592
Tatoebadoemaar14CC BY 2.0 FR

供向けの映画です。

英語の意味メモ

  • It's a movie for children.
出典: Tatoeba文番号 13633701
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

の上に猫がいる。

英語の意味メモ

  • There's a cat on the chair.
出典: Tatoeba文番号 12882286
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このは行儀がいい。

英語の意味メモ

  • This child is well-behaved.
出典: Tatoeba文番号 12829815
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

この梯は欠陥品だ。

英語の意味メモ

  • This ladder is defective.
出典: Tatoeba文番号 12652501
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

供の声が聞こえた。

英語の意味メモ

  • I heard a child's voice.
出典: Tatoeba文番号 12593037
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

供たちだけだった。

英語の意味メモ

  • The kids were alone.
出典: Tatoeba文番号 12296529
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

縄梯がありました。

英語の意味メモ

  • There was a rope ladder.
出典: Tatoeba文番号 11940198
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

が病気なんです。

英語の意味メモ

  • My son is sick.
  • Our son is sick.
出典: Tatoeba文番号 11871049
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ともに元気です。

英語の意味メモ

  • Mother and baby are both doing well.
出典: Tatoeba文番号 11870827
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

13歳の息がいます。

英語の意味メモ

  • I have a 13-year-old son.
出典: Tatoeba文番号 11788947
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

で寝ちゃったよ。

英語の意味メモ

  • She fell asleep in a chair.
出典: Tatoeba文番号 11563796
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

調に乗ってました。

英語の意味メモ

  • I got carried away.
出典: Tatoeba文番号 11546064
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人っ一人いません。

英語の意味メモ

  • Not a soul is here.
  • There's not a soul here.
出典: Tatoeba文番号 11390417
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このは私の姪です。

英語の意味メモ

  • This is my niece.
出典: Tatoeba文番号 11240561
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだ供じゃないか。

英語の意味メモ

  • She's only a child.
出典: Tatoeba文番号 11180785
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの、ガリガリね。

英語の意味メモ

  • That boy is skinny.
  • That girl is very skinny.
出典: Tatoeba文番号 11157343
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここに供がいます。

英語の意味メモ

  • There are children here.
出典: Tatoeba文番号 11132498
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

供は物覚えがいい。

英語の意味メモ

  • Kids learn quickly.
出典: Tatoeba文番号 11071214
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当にいいなんだ。

英語の意味メモ

  • She is really a good girl.
  • She is a really good girl.
出典: Tatoeba文番号 11048073
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あのと踊りたいな。

英語の意味メモ

  • I want to dance with her.
出典: Tatoeba文番号 11029601
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

供は雪が好きだね。

英語の意味メモ

  • Kids like snow.
出典: Tatoeba文番号 11016624
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの、自殺したの。

英語の意味メモ

  • She killed herself.
出典: Tatoeba文番号 10880195