TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
光陰矢の如し。
英語の意味メモ
- How time flies!
- Time flies like an arrow.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
人生夢の如し。
英語の意味メモ
- Life is but an empty dream.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
人生は夢の如し。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
百聞は一見に如かず。
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR
こんにちは、如何ですか?
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
突如その職員がキレた。
英語の意味メモ
- All of a sudden, the clerk lost his temper.
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR
喉に刺さった棘の如く。
英語の意味メモ
- Like a thorn stuck in your throat.
- Just as a thorn stuck in one's throat.
TatoebaCC BY 2.0 FR
禍福は糾える縄の如し。
英語の意味メモ
- When an ill wind blows it does good to no one.
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR
彼は実に如才ない男だ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
突如、胃に激痛が走った。
英語の意味メモ
- I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.
- Suddenly, I felt a sharp pain in my stomach.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
過ぎたるは及ばざるが如し。
英語の意味メモ
- Never too much of anything.
TatoebaCC BY 2.0 FR
トムの怒りは突如燃え上がった。
英語の意味メモ
- Tom's anger blazed out suddenly.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
畑違いの品質管理課は如何ですか?
英語の意味メモ
- How are you finding the Quality Control department?
TatoebaCC BY 2.0 FR
暗闇から強盗が突如として現れた。
英語の意味メモ
- The robber emerged from the darkness.
TatoebaCC BY 2.0 FR
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
英語の意味メモ
- Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
- Lack of flexibility is an obstacle to progress.
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR
君達如き若者は、どうにも出来ない。
英語の意味メモ
- There is nothing that a bunch of youngsters like you could do.
TatoebaCC BY 2.0 FR
人生を退屈にするのは動機の欠如である。
英語の意味メモ
- What makes life dreary is the want of motivation.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
英語の意味メモ
- He has no ability to reason logically at all.
TatoebaCC BY 2.0 FR
人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
英語の意味メモ
- We often hear people say that time flies.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
おじいさんは突如立ち止まり、周りを見渡した。
英語の意味メモ
- The old man stopped suddenly and looked round.
TatoebaCC BY 2.0 FR
それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
英語の意味メモ
- I think that is based on a lack of mutual understanding.
TatoebaCC BY 2.0 FR
成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
英語の意味メモ
- Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
英語の意味メモ
- Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
英語の意味メモ
- Whether he will succeed or not depends upon his health.
- Whether he'll succeed or not depends on his health.
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
心の奥底にしまわれた記憶が突如としてよみがえった。
英語の意味メモ
- Memories that had been tucked away in the deepest recesses of my mind suddenly recured to me.