Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
犬は大丈夫ですか?
英語の意味メモ
- Is your dog all right?
- Are the dogs OK?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ボブは大丈夫なの?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
どうしたの?大丈夫?
英語の意味メモ
- What's wrong? Are you OK?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は大丈夫なの?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
全員大丈夫ですか?
英語の意味メモ
- Is everybody OK?
- Is everyone all right?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
赤ちゃんは大丈夫?
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR
もう大丈夫です。
英語の意味メモ
- I'm fine now.
- Everything's fine now.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
この縄は丈夫だ。
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
二人とも、大丈夫?
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
大丈夫、大丈夫。
英語の意味メモ
- It's all right.
- It's OK.
- It's okay.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
きっと大丈夫よ。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
私たちは夫婦だ。
英語の意味メモ
- We're married.
- We're married to each other.
- We're a married couple.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
いや、大丈夫だ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
たぶん大丈夫だ。
英語の意味メモ
- I guess that would be all right.
- It's probably OK.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
私は大丈夫です。
英語の意味メモ
- I'm fine.
- It's all right with me.
- I'm OK.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私達は夫婦です。
英語の意味メモ
- We are husband and wife.
- We're a married couple.
- We're husband and wife.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
夫に伝えないとね。
英語の意味メモ
- I have to tell my husband.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私の夫も、先生よ。
英語の意味メモ
- My husband is a teacher, too.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
夫は殺されました。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
俺はお前の夫だぞ。
英語の意味メモ
- I'm your husband.
- I am your husband.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは私の夫です。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
食べる前にひと工夫!
英語の意味メモ
- Before eating here's a small tip.
- Before eating here is a little advice.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
この糸は丈夫だよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「大丈夫?」「うん」
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR
トムは大丈夫かな。