YOMI読みの道

例文

太を含む例文一覧

太を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全664件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 27次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の家は丸でできていた。

英語の意味メモ

  • His house was built of logs.
出典: Tatoeba文番号 117980
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

露は陽が昇ると蒸発した。

英語の意味メモ

  • The dew evaporated when the sun rose.
出典: Tatoeba文番号 77391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

瞳は、陽の光で縮瞳します。

英語の意味メモ

  • The pupils of the eyes contract in sunlight.
出典: Tatoeba文番号 12403326
TatoebaJohannes_SCC BY 2.0 FR

陽の下に新しいものはない。

英語の意味メモ

  • Nothing new under the sun.
出典: Tatoeba文番号 11967070
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

陽が昇ってきたところだよ。

英語の意味メモ

  • The sun has just come up.
出典: Tatoeba文番号 11846413
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、あまりってないよ。

英語の意味メモ

  • Tom's not very fat.
  • Tom isn't very fat.
出典: Tatoeba文番号 11065680
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはそんなにってないよ。

英語の意味メモ

  • Tom's not very fat.
  • Tom isn't very fat.
出典: Tatoeba文番号 11065679
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

陽と地球、どっちが大きいの?

英語の意味メモ

  • Which is larger, the sun or the earth?
出典: Tatoeba文番号 10920775
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなに食べてたら、るよ。

英語の意味メモ

  • If you keep eating like that, you're going to get fat.
出典: Tatoeba文番号 10798119
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

郎、歯磨きしてらっしゃい。

英語の意味メモ

  • Taro, go brush your teeth.
出典: Tatoeba文番号 10732974
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

陽を描く時って、何色を使う?

英語の意味メモ

  • What color do you use when you paint the sun?
出典: Tatoeba文番号 10543960
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パンを食べるとるって、本当?

英語の意味メモ

  • Is it true that eating bread will make you fat?
出典: Tatoeba文番号 10496097
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

陽電池で走る車が欲しいな。

英語の意味メモ

  • I want a car that runs on solar power.
出典: Tatoeba文番号 10314159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

っている人は大抵汗かきだ。

英語の意味メモ

  • Fat people generally sweat a lot.
出典: Tatoeba文番号 10287420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

果物は陽の下では傷みます。

英語の意味メモ

  • Fruits spoil in the sun.
出典: Tatoeba文番号 8942658
TatoebasofttoffolCC BY 2.0 FR

陽は今し方地平線に沈んだ。

英語の意味メモ

  • The sun has just sunk below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 4586041
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

地平線から陽が顔を出した。

英語の意味メモ

  • The sun appeared on the horizon.
出典: Tatoeba文番号 3467074
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

このドレス、って見えるかな?

英語の意味メモ

  • Does this dress make me look fat?
出典: Tatoeba文番号 3059318
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

こんな時間に食べたらるぞ。

英語の意味メモ

  • If you eat at this time of night, you'll get fat.
出典: Tatoeba文番号 2790477
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼らの牛はみんなっている。

英語の意味メモ

  • Their cattle are all fat.
出典: Tatoeba文番号 2351868
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

郎には侍の血が流れている。

英語の意味メモ

  • A samurai's blood runs in Taro's veins.
出典: Tatoeba文番号 2240523
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雲間から陽が覗いています。

英語の意味メモ

  • You can see the sun peeking through the clouds.
出典: Tatoeba文番号 1673933
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

古の昔、恐竜は死に絶えた。

英語の意味メモ

  • Dinosaurs became extinct a very long time ago.
  • Dinosaurs died out a very long time ago.
出典: Tatoeba文番号 1073475
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川は平洋に注いでいる。

英語の意味メモ

  • The river flows into the Pacific Ocean.
  • This river flows into the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 220797
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その小屋は丸でできていた。

英語の意味メモ

  • The cabin was built of logs.
出典: Tatoeba文番号 209278