Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
絶対にそれは売らないよ。
英語の意味メモ
- I can't sell it for love or money.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は商売に行き詰まった。
英語の意味メモ
- His business has come to a standstill.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
彼は新しい商売を始めた。
英語の意味メモ
- He has set up a new business.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は息子に商売を譲った。
英語の意味メモ
- He turned over the business to his son.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は土地をすべて売った。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は家を売りに出した。
英語の意味メモ
- She has put her house up for sale.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は商売を成功させた。
英語の意味メモ
- She guided her business to success.
TatoebaCC BY 2.0 FR
夫妻は家を売りに出した。
英語の意味メモ
- The couple put their house on the market.
TatoebaCC BY 2.0 FR
米はキロ単位で売られる。
英語の意味メモ
- Rice is sold by the kilogram.
TatoebaCC BY 2.0 FR
予約は全て前売りである。
英語の意味メモ
- All the seats are sold in advance.
TatoebaabinizCC BY 2.0 FR
私の物を売る権利はないよ。
英語の意味メモ
- You don't have the right to sell my stuff.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ハガキを売ってるんですね。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
この値段で売れちゃうかあ。
英語の意味メモ
- I'm surprised it sold at this price.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
売り上げが減少しています。
英語の意味メモ
- Our sales are decreasing.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
料理本は売れ行きがいいよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
こちらのお品は非売品です。
英語の意味メモ
- These articles are not for sale.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
それはまだ売り出し中ですか?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
甘いものはよく売れている。
英語の意味メモ
- The sweet treats are selling well.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
リンゴはダース売りされる。
英語の意味メモ
- Apples are sold by the dozen.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
それを売ってはいけません。
英語の意味メモ
- You can't sell it.
- Don't sell that.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
あの子は海辺の貝殻売りだ。
英語の意味メモ
- She sells seashells by the seashore.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムは麻薬を売買している。
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
彼は商売経験が豊富だった。
英語の意味メモ
- He was experienced in business.
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR
彼らは魚と肉を売っている。
英語の意味メモ
- They are selling fish and meat.
- They're selling fish and meat.
TatoebanekoumaCC BY 2.0 FR
彼女は野菜を売っています。