YOMI読みの道

例文

土を含む例文一覧

土を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 7全471件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件7 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は地を処分したがっている。

英語の意味メモ

  • He wants to dispose of his land.
出典: Tatoeba文番号 101842
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は地をたくさん持っている。

英語の意味メモ

  • He holds a lot of land.
  • He has a lot of land.
  • He owns a lot of land.
出典: Tatoeba文番号 101841
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は曜日には会社に行かない。

英語の意味メモ

  • He doesn't go to the office on Saturday.
出典: Tatoeba文番号 101840
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日が曜日だったらいいのに。

英語の意味メモ

  • Seven days of Saturday is all that I need.
出典: Tatoeba文番号 81315
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週曜日にバスツアーをしない?

英語の意味メモ

  • What do you say to a bus tour next Saturday?
出典: Tatoeba文番号 78619
TatoebaCC BY 2.0 FR

その壌は腐植に富んでいます。

英語の意味メモ

  • That soil is rich in humus.
出典: Tatoeba文番号 76615
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがこの地を所有しています。

英語の意味メモ

  • Tom owns this land.
出典: Tatoeba文番号 11668614
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先週の曜からずっと雨なんです。

英語の意味メモ

  • It's been raining since last Saturday.
出典: Tatoeba文番号 11165541
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

曜日の午後、テニスをしませんか?

英語の意味メモ

  • Would you like to play tennis Saturday afternoon?
  • Why don't we play tennis Saturday afternoon?
出典: Tatoeba文番号 11013869
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝目が覚めたら、砂降りだった。

英語の意味メモ

  • When I woke up this morning, it was raining hard.
出典: Tatoeba文番号 10623357
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

この辺にお産屋さんはありますか?

英語の意味メモ

  • Is there a gift shop around here?
出典: Tatoeba文番号 10550244
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その事務所は・日はお休みです。

英語の意味メモ

  • The office is closed on Saturdays and Sundays.
出典: Tatoeba文番号 10177612
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらにお産屋さんはありますか?

英語の意味メモ

  • Are there any souvenir shops here?
出典: Tatoeba文番号 8814815
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日が曜日だってこと忘れてた。

英語の意味メモ

  • I forgot that today was Saturday.
出典: Tatoeba文番号 3623493
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

私がこの地を耕すのは初めてだ。

英語の意味メモ

  • This is the first time I've ever plowed this land.
出典: Tatoeba文番号 1795079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この家は台がしっかりしている。

英語の意味メモ

  • This house has a solid foundation.
出典: Tatoeba文番号 222805
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして粘を指の間で滑らせるの。

英語の意味メモ

  • Now, just let the clay slide between your fingers.
出典: Tatoeba文番号 213489
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地は穀類を豊富に産出する。

英語の意味メモ

  • The land yields heavy crops.
出典: Tatoeba文番号 207540
TatoebaCC BY 2.0 FR

その島は本から遠く離れている。

英語の意味メモ

  • The island is cut off far from the mainland.
出典: Tatoeba文番号 207477
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ホテルの中に産品店はありますか?

英語の意味メモ

  • Is there a souvenir shop in the hotel?
出典: Tatoeba文番号 196194
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国本はウェールズを含まない。

英語の意味メモ

  • England proper does not include Wales.
出典: Tatoeba文番号 188980
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚式は曜日に行われるだろう。

英語の意味メモ

  • The wedding will take place on Saturday.
出典: Tatoeba文番号 175729
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週の曜日に劇場にいましたか。

英語の意味メモ

  • Were you at the theater last Saturday?
出典: Tatoeba文番号 141837
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

壇場で言葉が旨く言えなかった。

英語の意味メモ

  • Words failed me at the last minute.
出典: Tatoeba文番号 124497
TatoebaCC BY 2.0 FR

曜日は、僕の最も暇な日である。

英語の意味メモ

  • Saturday is when I am least busy.
出典: Tatoeba文番号 124458