YOMI読みの道

例文

図を含む例文一覧

図を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 17全604件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件17 / 25次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが書館にあるうちで最も良い辞書です。

英語の意味メモ

  • This is the best dictionary there is in the library.
出典: Tatoeba文番号 218866
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの本は書館から一週間借り出せます。

英語の意味メモ

  • You can borrow these books from the library for a week.
  • These books can be borrowed from the library for one week.
出典: Tatoeba文番号 217770
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本には1ページおきに地がのっている。

英語の意味メモ

  • There are maps on alternate pages of the book.
出典: Tatoeba文番号 206708
TatoebaCC BY 2.0 FR

バイオリン弾きは演奏の合を待っています。

英語の意味メモ

  • The violinist waits for the signal to play.
出典: Tatoeba文番号 198355
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

プエルトリコの位置を地の上に示しなさい。

英語の意味メモ

  • Locate Puerto Rico on a map.
  • Show me where Puerto Rico is on the map.
出典: Tatoeba文番号 197210
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

していたものとかけ離れた結果となった。

英語の意味メモ

  • It had an effect alien from the one intended.
  • It had an effect very different from the one intended.
  • The effect was quite different from what was intended.
出典: Tatoeba文番号 191041
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸運にも私はすばらしい書館を利用できる。

英語の意味メモ

  • I am fortunate enough to have access to an excellent library.
出典: Tatoeba文番号 173676
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸福にも私はすばらしい書館を利用できる。

英語の意味メモ

  • I am fortunate enough to have access to an excellent library.
出典: Tatoeba文番号 173647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの学校の書館には本がたくさんある。

英語の意味メモ

  • Our school library has many books.
出典: Tatoeba文番号 167035
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは大きな書館の近くに住んでいます。

英語の意味メモ

  • We live near a big library.
出典: Tatoeba文番号 165461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にあれこれ指するのは、やめてください。

英語の意味メモ

  • Don't push me around.
  • Please stop telling me what to do.
出典: Tatoeba文番号 164840
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの指どおりにそれをいたします。

英語の意味メモ

  • I will do it according to your instructions.
  • I'll do it the way you've told me to do it.
  • I'll follow your instructions.
出典: Tatoeba文番号 161673
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

書館の前には大勢の学生が待っていました。

英語の意味メモ

  • There was a crowd of students waiting in front of the library.
  • Many students were waiting in front of the library.
出典: Tatoeba文番号 143873
TatoebaCC BY 2.0 FR

書館の本のページを破り取ってはいけない。

英語の意味メモ

  • You must not tear pages out of library books.
出典: Tatoeba文番号 143871
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は書館へ行って勉強するよう提案した。

英語の意味メモ

  • The teacher suggested that we go to the library to study.
出典: Tatoeba文番号 141559
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

上のこの点々は何を表しているのですか。

英語の意味メモ

  • What do these dots represent on the map?
出典: Tatoeba文番号 126851
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に芝生に立ち入るなと言う合をした。

英語の意味メモ

  • He made a sign to me to keep off the grass.
出典: Tatoeba文番号 106058
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は手を振って私にあっちにいけと合した。

英語の意味メモ

  • He waved me away.
出典: Tatoeba文番号 104480
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は書館から借りた本をまだ返していない。

英語の意味メモ

  • He still hasn't returned the book he borrowed from the library.
出典: Tatoeba文番号 103509
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は友好的にふるまって邪悪な意を隠した。

英語の意味メモ

  • He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
出典: Tatoeba文番号 99331
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何も言ってはいけないと合をくれた。

英語の意味メモ

  • She signed to me to say nothing.
出典: Tatoeba文番号 90913
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

これからは経営の合理化をりたいと思います。

英語の意味メモ

  • From now on I want to attempt to streamline management.
出典: Tatoeba文番号 13714019
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

が買いたいから、ちょっと本屋に寄っていい?

英語の意味メモ

  • I want to buy a map, so do you mind if we drop by the bookstore for a bit?
出典: Tatoeba文番号 10762879
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムなら、書館の外でメアリーを待ってたよ。

英語の意味メモ

  • Tom was waiting outside the library for Mary.
出典: Tatoeba文番号 10032224
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは書館の外でメアリーを待っていました。

英語の意味メモ

  • Tom was waiting outside the library for Mary.
  • Tom was waiting for Mary outside the library.
出典: Tatoeba文番号 10032223